Articles on

Hosea 7

Os. 7:6 KJV (With Strong’s)

+
6
For they have δmade ready
qarab (Hebrew #7126)
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
KJV usage: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
Pronounce: kaw-rab'
Origin: a primitive root
their heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
like an oven
tannuwr (Hebrew #8574)
a fire-pot
KJV usage: furnace, oven.
Pronounce: tan-noor'
Origin: from 5216
, whiles they lie in wait
'arab (Hebrew #693)
to lurk
KJV usage: (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
Pronounce: aw-rab'
Origin: a primitive root
: their baker
'aphah (Hebrew #644)
to cook, especially to bake
KJV usage: bake(-r, (-meats)).
Pronounce: aw-faw'
Origin: a primitive root
sleepeth
yashen (Hebrew #3463)
sleepy
KJV usage: asleep, (one out of) sleep(-eth, -ing), slept.
Pronounce: yaw-shane'
Origin: from 3462
all the night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
; in the morning
boqer (Hebrew #1242)
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
KJV usage: (+) day, early, morning, morrow.
Pronounce: bo'-ker
Origin: from 1239
it burneth
ba`ar (Hebrew #1197)
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish
KJV usage: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste.
Pronounce: baw-ar'
Origin: a primitive root
as a flaming
lehabah (Hebrew #3852)
feminine of 3851, and meaning the same
KJV usage: flame(-ming), head (of a spear).
Pronounce: leh-aw-baw'
Origin: or lahebeth {lah-eh'-beth}
fire
'esh (Hebrew #784)
fire (literally or figuratively)
KJV usage: burning, fiery, fire, flaming, hot.
Pronounce: aysh
Origin: a primitive word
.
δ
or, applied.

More on:

+

Cross References

+
they.
Os. 7:4,7• 4Todos ellos adúlteros; son como horno encendido por el hornero, el cual cesará de avivar después que esté hecha la masa, hasta que esté leuda.
7Todos ellos arden como un horno, y devoraron á sus jueces: cayeron todos sus reyes: no hay entre ellos quien á mí clame.
(Os. 7:4,7)
;
1 S. 19:11‑15• 11Saúl envió luego mensajeros á casa de David para que lo guardasen, y lo matasen á la mañana. Mas Michâl su mujer lo descubrió á David, diciendo: Si no salvares tu vida esta noche, mañana serás muerto.
12Y descolgó Michâl á David por una ventana; y él se fué, y huyó, y escapóse.
13Tomó luego Michâl una estatua, y púsola sobre la cama, y acomodóle por cabecera una almohada de pelos de cabra, y cubrióla con una ropa.
14Y cuando Saúl envió mensajeros que tomasen á David, ella respondió: Está enfermo.
15Y tornó Saúl á enviar mensajeros para que viesen á David, diciendo: Traédmelo en la cama para que lo mate.
(1 S. 19:11‑15)
;
2 S. 13:28‑29• 28Y había Absalom dado orden á sus criados, diciendo: Ahora bien, mirad cuando el corazón de Amnón estará alegre del vino, y en diciéndoos yo: Herid á Amnón, entonces matadle, y no temáis; que yo os lo he mandado. Esforzaos pues, y sed valientes.
29Y los criados de Absalom hicieron con Amnón como Absalom lo había mandado. Levantáronse luego todos los hijos del rey, y subieron todos en sus mulos, y huyeron.
(2 S. 13:28‑29)
;
Sal. 10:8‑9• 8Está en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al inocente: Sus ojos están acechando al pobre.
9Acecha en oculto, como el león desde su cama: Acecha para arrebatar al pobre: Arrebata al pobre trayéndolo á su red.
(Sal. 10:8‑9)
;
Pr. 4:16• 16Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; Y pierden su sueño, si no han hecho caer. (Pr. 4:16)
;
Mi. 2:1• 1Ay de los que piensan iniquidad, y de los que fabrican el mal en sus camas! Cuando viene la mañana lo ponen en obra, porque tienen en su mano el poder. (Mi. 2:1)
made ready.
or, applied.

J. N. Darby Translation

+
6
For they have applied their heart like an oven to their lying in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth like a flaming fire.