X peacock, rejoice, solace self (Hebrew #5965)

Job
20:18   That which he labored
yaga` (Hebrew #3022)
earnings (as the product of toil)
KJV usage: that which he laboured for.
Pronounce: yaw-gaw'
Origin: from 3021
for shall he restore
shuwb (Hebrew #7725)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Pronounce: shoob
Origin: a primitive root
, and shall not swallow it down
bala` (Hebrew #1104)
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy
KJV usage: cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
Pronounce: baw-lah'
Origin: a primitive root
: according to his substance
chayil (Hebrew #2428)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
KJV usage: able, activity, (+) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
Pronounce: khah'-yil
Origin: from 2342
shall the restitution
tmuwrah (Hebrew #8545)
barter, compensation
KJV usage: (ex-)change(-ing), recompense, restitution.
Pronounce: tem-oo-raw'
Origin: from 4171
be, and he shall not rejoice
`alac (Hebrew #5965)
to leap for joy, i.e. exult, wave joyously
KJV usage: X peacock, rejoice, solace self.
Pronounce: aw-las'
Origin: a primitive root
therein.
39:13   Gavest thou the goodly
renen (Hebrew #7443)
an ostrich (from its wail)
KJV usage: X goodly.
Pronounce: reh'-nen
Origin: from 7442
wings
kanaph (Hebrew #3671)
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
KJV usage: + bird, border, corner, end, feather(-ed), X flying, + (one an-)other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing((-ed)).
Pronounce: kaw-nawf'
Origin: from 3670
unto the peacocks
`alac (Hebrew #5965)
to leap for joy, i.e. exult, wave joyously
KJV usage: X peacock, rejoice, solace self.
Pronounce: aw-las'
Origin: a primitive root
? or wings
'ebrah (Hebrew #84)
feminine of 83
KJV usage: feather, wing.
Pronounce: eb-raw'
and feathers
chaciydah (Hebrew #2624)
the kind (maternal) bird, i.e. a stork
KJV usage: X feather, stork.
Pronounce: khas-ee-daw'
Origin: feminine of 2623
unto the ostrich
nowtsah (Hebrew #5133)
feminine active participle of 5327 in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage
KJV usage: feather(-s), ostrich.
Pronounce: no-tsaw'
Origin: or notsah {no-tsaw'}
?
Proverbs
7:18  Come
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
, let us take our fill
ravah (Hebrew #7301)
to slake the thirst (occasionally of other appetites)
KJV usage: bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
Pronounce: raw-vaw'
Origin: a primitive root
of love
dowd (Hebrew #1730)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle
KJV usage: (well-)beloved, father's brother, love, uncle.
Pronounce: dode
Origin: or (shortened) dod {dode}
until the morning
boqer (Hebrew #1242)
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
KJV usage: (+) day, early, morning, morrow.
Pronounce: bo'-ker
Origin: from 1239
: let us solace
`alac (Hebrew #5965)
to leap for joy, i.e. exult, wave joyously
KJV usage: X peacock, rejoice, solace self.
Pronounce: aw-las'
Origin: a primitive root
ourselves with loves
'ohab (Hebrew #159)
meaning the same as 158
KJV usage: love.
Pronounce: o'-hab
Origin: from 156
.