Articles on

1 Samuel 19

1 S. 19:13 KJV (With Strong’s)

+
13
And Michal
Miykal (Hebrew #4324)
revulet; Mikal, Saul's daughter
KJV usage: Michal.
Pronounce: me-kawl'
Origin: apparently the same as 4323
took
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
an λimage
traphiym (Hebrew #8655)
a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol
KJV usage: idols(-atry), images, teraphim.
Pronounce: ter-aw-feme'
Origin: plural from 7495
, and laid
suwm (Hebrew #7760)
a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV usage: X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
Pronounce: soom
Origin: or siym {seem}
it in the bed
mittah (Hebrew #4296)
a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier
KJV usage: bed((-chamber)), bier.
Pronounce: mit-taw'
Origin: from 5186
, and put
suwm (Hebrew #7760)
a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV usage: X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
Pronounce: soom
Origin: or siym {seem}
a pillow
kbiyr (Hebrew #3523)
a matrass (of intertwined materials)
KJV usage: pillow.
Pronounce: keb-eer
Origin: from 3527 in the original sense of plaiting
of goats’
`ez (Hebrew #5795)
a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used ellipt. for goat's hair)
KJV usage: (she) goat, kid.
Pronounce: aze
Origin: from 5810
hair for his bolster
mra'ashah (Hebrew #4763)
properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow)
KJV usage: bolster, head, pillow. Compare 4772.
Pronounce: mer-ah-ash-aw'
Origin: formed like 4761
, and covered
kacah (Hebrew #3680)
properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
KJV usage: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.
Pronounce: kaw-saw'
Origin: a primitive root
it with a cloth
beged (Hebrew #899)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage
KJV usage: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe.
Pronounce: behg'-ed
Origin: from 898
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
an image.
Heb. teraphim.
a pillow.Rather, "the net-work of goat's hair at its (the Teraphim's) pillow;"
for the {kevir,} (whence the Chaldee and Syriac {kavreetho,} a honey-comb, from its net-like form), seems to have been a kind of mosquito-net, which, says Dr. Shaw, is "a close curtain of gauze, used all over the East, by people of fashion, to keep out the flies."
That they had such anciently cannot be doubted.
Thus when Judith had beheaded Holofernes in his bed, (ch. 13:9, 15) "she pulled down the canopy (or the mosquito net, [
,] from [
,] a gnat, or mosquito, whence our word canopy) wherein he did lie in his drunkenness, from the pillars."
 Certainly, David did not worship it, but its presence allows us to conclude that he put up with it. The teraphim was not an idol, properly speaking, and the Word is careful to distinguish the one from the other. (See Hos. 3:4; Zech. 10:2; 1 Sam. 15:22, 23; 2 Kings 23:24; Ezek. 21:21; Gen. 31:19, 30, 32-35; Judges 17:3-5; 18:17, 18, 20 ). The image (teraphim) is somewhat inferior to the idol; it is a sort of demi-god whose domain is the household; it is clothed with a certain importance, and is even consulted on occasion. Such superstitions quickly lead to true idols; this is exactly how Jacob judged the matter, when he told Laban to take back his gods (Gen. 31:32). Often the believer lacks the energy to banish these occasions of stumbling from his family, and each one of us must be earnestly mindful of this even though, like Jacob and David, we may not personally attribute to them any influence over our life. The image had evidently been introduced into David’s household by Michal, Saul’s daughter, who was thus a snare to the man of God. (1 Samuel 19 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
13
And Michal took the imageb, and laid it in the bed, and put the netc of goats’ hair at its head, and covered it with the coverlet.

JND Translation Notes

+
b
Heb. "teraphim."
c
A protection from gnats.