Articles on

1 Samuel 3

1 S. 3:1 KJV (With Strong’s)

+
1
And the child
na`ar (Hebrew #5288)
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age)
KJV usage: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
Pronounce: nah'-ar
Origin: from 5287
Samuel
Shmuw'el (Hebrew #8050)
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites
KJV usage: Samuel, Shemuel.
Pronounce: sehm-oo-ale'
Origin: from the passive participle of 8085 and 410
ministered
sharath (Hebrew #8334)
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to
KJV usage: minister (unto), (do) serve(- ant, -ice, -itor), wait on.
Pronounce: shaw-rath'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
Eli
`Eliy (Hebrew #5941)
lofty; Eli, an Israelite high-priest
KJV usage: Eli.
Pronounce: ay-lee'
Origin: from 5927
. And the word
dabar (Hebrew #1697)
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV usage: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
Pronounce: daw-baw'
Origin: from 1696
c of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
was precious
yaqar (Hebrew #3368)
from 3365; valuable (obj. or subj.): --brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.
Pronounce: yaw-kawr'
in those days
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
; there was no open
parats (Hebrew #6555)
to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative)
KJV usage: X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.
Pronounce: paw-rats'
Origin: a primitive root
vision
chazown (Hebrew #2377)
a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle
KJV usage: vision.
Pronounce: khaw-zone'
Origin: from 2372
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 (cf. 1 Sam. 2:11). There is no progression in this passage: the Spirit of God once again lays the basis of what is to follow. In 1 Sam. 2, the consequence of Samuel's service was to ascribe to him certain attributes of the priesthood which was soon to be removed from Eli. In a time of ruin, the functions of the house of God are not as clearly defined as in a time of spiritual prosperity. (“Meditations on Ruth and 1 Samuel” by H.L. Rossier)
 She longed, therefore, for one, even though a child, who should recognize His claims, for when all is darkness, the feeblest ray of light makes itself manifest. If no one else would minister to the Lord, as before Him, this man-child might do so to their shame. (Samuel the Prophet)
 Take, read; for God will magnify His word, it is for man to honor it. (Samuel the Prophet)
 “The word of the Lord was precious in those days.” Had this been so, there would not have been such sad departure. God saw fit to rarely utter His word to them. Thus, “The word of the Lord was rare in those days.” (Help on Hard Verses by A.C. Brown)

J. N. Darby Translation

+
1
And the boy Samuel ministered to Jehovah before Eli. And the word of Jehovah was rare in those days; a vision was not frequentc.

JND Translation Notes

+
c
Or "was not published," lit. "spread." see 2 Chron. 31.5