Articles on

Acts 17

Acts 17:22 KJV (With Strong’s)

+
22
Then
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
Paul
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Paulos (Greek #3972)
(little; but remotely from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle
KJV usage: Paul, Paulus.
Pronounce: pow'-los
Origin: of Latin origin
stood
histemi (Greek #2476)
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
KJV usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.
Pronounce: his'-tay-mee
Origin: a prolonged form of a primary στάω (stah'-o) (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the midst
mesos (Greek #3319)
middle (as an adjective or (neuter) noun)
KJV usage: among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Pronounce: mes'-os
Origin: from 3326
of θMars’
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Areios (Greek #697)
rock of Ares, a place in Athens
KJV usage: Areopagus, Mars' Hill.
Pronounce: ar'-i-os pag'-os
Origin: from Ἄρης (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078
hill
Areios (Greek #697)
rock of Ares, a place in Athens
KJV usage: Areopagus, Mars' Hill.
Pronounce: ar'-i-os pag'-os
Origin: from Ἄρης (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078
, and said
phemi (Greek #5346)
to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say
KJV usage: affirm, say. Compare 3004.
Pronounce: fay-mee'
Origin: properly, the same as the base of 5457 and 5316
, Ye men
aner (Greek #435)
a man (properly as an individual male)
KJV usage: fellow, husband, man, sir.
Pronounce: an'-ayr
Origin: a primary word (compare 444)
of Athens
Athenaios (Greek #117)
an Athenoean or inhabitant of Athenae
KJV usage: Athenian.
Pronounce: ath-ay-nah'-yos
Origin: from 116
, I perceive
theoreo (Greek #2334)
to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))
KJV usage: behold, consider, look on, perceive, see. Compare 3700.
Pronounce: theh-o-reh'-o
Origin: from a derivative of 2300 (perhaps by addition of 3708)
that in
kata (Greek #2596)
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
KJV usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
Pronounce: kat-ah'
Origin: a primary particle
all things
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
ye
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
are
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
too superstitious
deisidaimonesteros (Greek #1174)
more religious than others
KJV usage: too superstitious.
Pronounce: dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os
Origin: the compound of a derivative of the base of 1169 and 1142
l.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
22
And Paul standing in the midst of Areopagusb said, Atheniansc, in every way I see you given up to demon worshipd;

JND Translation Notes

+
b
i.e. "the hill of Mars." The tribunal which watched over the morals of the Athenians, and saw that due honour was paid to the gods, held its sessions on Areopagus and was so designated. The word here may therefore refer either to the place, or to the tribunal which met there.
c
Lit. "Men Athenians." The introduction of "men" in these passages is not merely a Hebraism. It is the accustomed oratorical address in Greek.
d
Or "worship of the gods."

W. Kelly Translation

+
22
And Paul stood in the midst of the Areopagus and said, Men of Athens, in all things I observe that ye are verya reverent to divinitiesb,

WK Translation Notes

+
a
That is, "more than others.
b
Or, "demons." Devoted to higher powers, or given up to demon worship, seems the force of the word here.