Articles on

Ezekiel 34

Ezek. 34:14 KJV (With Strong’s)

+
14
In will feed
ra`ah (Hebrew #7462)
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
KJV usage: X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
them in a good
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
pasture
mir`eh (Hebrew #4829)
pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals
KJV usage: feeding place, pasture.
Pronounce: meer-eh'
Origin: from 7462 in the sense of feeding
, and upon the high
marowm (Hebrew #4791)
altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)
KJV usage: (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
Pronounce: maw-rome'
Origin: from 7311
mountains
har (Hebrew #2022)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
KJV usage: hill (country), mount(-ain), X promotion.
Pronounce: har
Origin: a shortened form of 2042
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
shall their fold
naveh (Hebrew #5116)
from 5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den)
KJV usage: comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
Pronounce: naw-veh'
Origin: or (feminine) navah {naw-vaw'}
be: thereb shall they lie
rabats (Hebrew #7257)
to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed
KJV usage: crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
Pronounce: raw-bats'
Origin: a primitive root
in a good
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
fold
naveh (Hebrew #5116)
from 5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den)
KJV usage: comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
Pronounce: naw-veh'
Origin: or (feminine) navah {naw-vaw'}
, and in a fat
shamen (Hebrew #8082)
greasy, i.e. gross; figuratively, rich
KJV usage: fat, lusty, plenteous.
Pronounce: shaw-mane'
Origin: from 8080
pasture
mir`eh (Hebrew #4829)
pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals
KJV usage: feeding place, pasture.
Pronounce: meer-eh'
Origin: from 7462 in the sense of feeding
shall they feed
ra`ah (Hebrew #7462)
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
KJV usage: X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
upon the mountains
har (Hebrew #2022)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
KJV usage: hill (country), mount(-ain), X promotion.
Pronounce: har
Origin: a shortened form of 2042
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
.

More on:

+

Cross References

+
feed them.
Ezek. 34:27• 27And the tree of the field shall yield its fruit, and the earth shall yield its increase; and they shall be in safety in their land, and shall know that I am Jehovah, when I have broken the bands of their yoke and delivered them out of the hand of those that kept them in servitude. (Ezek. 34:27)
;
Psa. 23:1‑2• 1A Psalm of David. Jehovah is my shepherd; I shall not want.
2He maketh me to lie down in green pastures; he leadeth me beside still waters.
(Psa. 23:1‑2)
;
Psa. 31:8‑10• 8And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.
9Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.
10For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength faileth through mine iniquity, and my bones are wasted.
(Psa. 31:8‑10)
;
Isa. 25:6• 6And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined. (Isa. 25:6)
;
Isa. 30:23‑24• 23And he will give the rain of thy seed with which thou shalt sow the ground; and bread, the produce of the ground, and it shall be fat and rich. In that day shall thy cattle feed in large pastures;
24and the oxen and the asses that till the ground shall eat salted provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
(Isa. 30:23‑24)
;
Isa. 40:11• 11He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom; he will gently lead those that give suck. (Isa. 40:11)
;
Jer. 31:12‑14,25• 12And they shall come and sing aloud upon the height of Zion, and shall flow together to the goodness of Jehovah, for corn, and for new wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd; and their soul shall be as a watered garden, and they shall not languish any more at all.
13Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and old together; for I will turn their mourning into gladness, and will comfort them, and make them rejoice after their sorrow.
14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.
25For I have satiated the weary soul, and every languishing soul have I replenished.
(Jer. 31:12‑14,25)
;
John 10:9• 9I am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and shall find pasture. (John 10:9)
;
Rev. 7:16• 16They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat; (Rev. 7:16)
there shall.

J. N. Darby Translation

+
14
I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains ofc Israel shall their fold be: there shall they lie down in a good fold, and in a fat pasture they shall feed upon the mountains of Israel.

JND Translation Notes

+
c
Lit. "mountains of the height of."