Articles on

Genesis 6

Gn. 6:22 KJV (With Strong’s)

+
22
Thus did
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
Noah
Noach (Hebrew #5146)
rest; Noach, the patriarch of the flood
KJV usage: Noah.
Pronounce: no'-akh
Origin: the same as 5118
i; according to all that God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
commanded
tsavah (Hebrew #6680)
(intensively) to constitute, enjoin
KJV usage: appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Pronounce: tsaw-vaw'
Origin: a primitive root
him, so did
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
he.

More on:

+

Cross References

+
Gn. 7:5,9,16• 5E hizo Noé conforme á todo lo que le mandó Jehová.
9De dos en dos entraron á Noé en el arca: macho y hembra, como mandó Dios á Noé.
16Y los que vinieron, macho y hembra de toda carne vinieron, como le había mandado Dios: y Jehová le cerró la puerta
(Gn. 7:5,9,16)
;
Gn. 17:23• 23Entonces tomó Abraham á Ismael su hijo, y á todos los siervos nacidos en su casa, y á todos los comprados por su dinero, á todo varón entre los domésticos de la casa de Abraham, y circuncidó la carne del prepucio de ellos en aquel mismo día, como Dios le había dicho. (Gn. 17:23)
;
Éx. 40:16,19,21,23,25,27,32• 16Y Moisés hizo conforme á todo lo que Jehová le mandó; así lo hizo.
19Y extendió la tienda sobre el tabernáculo, y puso la sobrecubierta encima del mismo; como Jehová había mandado á Moisés.
21Y metió el arca en el tabernáculo, y puso el velo de la tienda, y cubrió el arca del testimonio; como Jehová había mandado á Moisés.
23Y sobre ella puso por orden los panes delante de Jehová, como Jehová había mandado á Moisés.
25Y encendió las lámparas delante de Jehová; como Jehová había mandado á Moisés.
27Y encendió sobre él el perfume aromático; como Jehová había mandado á Moisés.
32Cuando entraban en el tabernáculo del testimonio, y cuando se llegaban al altar, se lavaban; como Jehová había mandado á Moisés.
(Éx. 40:16,19,21,23,25,27,32)
;
Dt. 12:32• 32Cuidaréis de hacer todo lo que yo os mando: no añadirás á ello, ni quitarás de ello. (Dt. 12:32)
;
Mt. 7:24‑27• 24Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé á un hombre prudente, que edificó su casa sobre la peña;
25Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cayó: porque estaba fundada sobre la peña.
26Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le compararé á un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
27Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, é hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó, y fué grande su ruina.
(Mt. 7:24‑27)
;
Jn. 2:5• 5Su madre dice á los que servían: Haced todo lo que os dijere. (Jn. 2:5)
;
Jn. 15:14• 14Vosotros sois mis amigos, si hiciereis las cosas que yo os mando. (Jn. 15:14)
;
He. 11:7‑8• 7Por la fe Noé, habiendo recibido respuesta de cosas que aun no se veían, con temor aparejó el arca en que su casa se salvase: por la cual fe condenó al mundo, y fué hecho heredero de la justicia que es por la fe.
8Por la fe Abraham, siendo llamado, obedeció para salir al lugar que había de recibir por heredad; y salió sin saber dónde iba.
(He. 11:7‑8)
;
1 Jn. 5:3‑4• 3Porque este es el amor de Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son penosos.
4Porque todo aquello que es nacido de Dios vence al mundo: y esta es la victoria que vence al mundo, nuestra fe.
(1 Jn. 5:3‑4)

J. N. Darby Translation

+
22
And Noah did it; according to all that God had commanded him, so did he.