(great, much) pain (Hebrew #2479)

Isaiah
21:3   Therefore are my loins
mothen (Hebrew #4975)
properly, the waist or small of the back; only in plural the loins
KJV usage: + greyhound, loins, side.
Pronounce: mo'-then
Origin: from an unused root meaning to be slender
filled
male' (Hebrew #4390)
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
KJV usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
Pronounce: maw-lay'
Origin: or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}
with pain
chalchalah (Hebrew #2479)
writhing (in childbirth); by implication, terror
KJV usage: (great, much) pain.
Pronounce: khal-khaw-law'
Origin: feminine from the same as 2478
: pangs
tsiyr (Hebrew #6735)
a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal)
KJV usage: ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare 6736.
Pronounce: tseer
Origin: from 6696
have taken hold
'achaz (Hebrew #270)
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
KJV usage: + be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
Pronounce: aw-khaz'
Origin: a primitive root
upon me, as the pangs
tsiyr (Hebrew #6735)
a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal)
KJV usage: ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare 6736.
Pronounce: tseer
Origin: from 6696
of a woman that travaileth
yalad (Hebrew #3205)
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV usage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Pronounce: yaw-lad'
Origin: a primitive root
: I was bowed down
`avah (Hebrew #5753)
to crook, literally or figuratively (as follows)
KJV usage: do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, X turn, do wickedly, do wrong.
Pronounce: aw-vaw'
Origin: a primitive root
at the hearing
shama` (Hebrew #8085)
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV usage: X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Pronounce: shaw-mah'
Origin: a primitive root
of it; I was dismayed
bahal (Hebrew #926)
to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously
KJV usage: be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.
Pronounce: baw-hal'
Origin: a primitive root
at the seeing
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
of it.
Ezekiel
30:4   And the sword
chereb (Hebrew #2719)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
KJV usage: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
Pronounce: kheh'-reb
Origin: from 2717
shall come
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
upon Egypt
Mitsrayim (Hebrew #4714)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV usage: Egypt, Egyptians, Mizraim.
Pronounce: mits-rah'-yim
Origin: dual of 4693
, and great pain
chalchalah (Hebrew #2479)
writhing (in childbirth); by implication, terror
KJV usage: (great, much) pain.
Pronounce: khal-khaw-law'
Origin: feminine from the same as 2478
shall be in Ethiopia
Kuwsh (Hebrew #3568)
Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite
KJV usage: Chush, Cush, Ethiopia.
Pronounce: koosh
Origin: probably of foreign origin
, when the slain
chalal (Hebrew #2491)
pierced (especially to death); figuratively, polluted
KJV usage: kill, profane, slain (man), X slew, (deadly) wounded.
Pronounce: khaw-lawl'
Origin: from 2490
shall fall
naphal (Hebrew #5307)
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
KJV usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
Pronounce: naw-fal'
Origin: a primitive root
in Egypt
Mitsrayim (Hebrew #4714)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV usage: Egypt, Egyptians, Mizraim.
Pronounce: mits-rah'-yim
Origin: dual of 4693
, and they shall take away
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
her multitude
hamown (Hebrew #1995)
from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth
KJV usage: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
Pronounce: haw-mone'
Origin: or hamon (Ezek. 5:7) {haw-mone'}
, and her foundations
ycowd (Hebrew #3247)
a foundation (literally or figuratively)
KJV usage: bottom, foundation, repairing
Pronounce: yes-ode'
Origin: from 3245
shall be broken down
harac (Hebrew #2040)
to pull down or in pieces, break, destroy
KJV usage: beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, X utterly.
Pronounce: haw-ras'
Origin: a primitive root
.
30:9   In that day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
shall messengers
mal'ak (Hebrew #4397)
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher)
KJV usage: ambassador, angel, king, messenger.
Pronounce: mal-awk'
Origin: from an unused root meaning to despatch as a deputy
go forth
yatsa' (Hebrew #3318)
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
KJV usage: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
Pronounce: yaw-tsaw'
Origin: a primitive root
from me
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
in ships
tsiy (Hebrew #6716)
a ship (as a fixture)
KJV usage: ship.
Pronounce: tsee
Origin: from 6680
to make the careless
betach (Hebrew #983)
properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely
KJV usage: assurance, boldly, (without) care(- less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.
Pronounce: beh'takh
Origin: from 982
Ethiopians
Kuwsh (Hebrew #3568)
Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite
KJV usage: Chush, Cush, Ethiopia.
Pronounce: koosh
Origin: probably of foreign origin
afraid
charad (Hebrew #2729)
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety)
KJV usage: be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
Pronounce: khaw-rad'
Origin: a primitive root
, and great pain
chalchalah (Hebrew #2479)
writhing (in childbirth); by implication, terror
KJV usage: (great, much) pain.
Pronounce: khal-khaw-law'
Origin: feminine from the same as 2478
shall come upon them, as in the day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
of Egypt
Mitsrayim (Hebrew #4714)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV usage: Egypt, Egyptians, Mizraim.
Pronounce: mits-rah'-yim
Origin: dual of 4693
: for, lo, it cometh
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
.
Nahum
2:10   She is empty
buwqah (Hebrew #950)
emptiness (as adjective)
KJV usage: empty.
Pronounce: boo-kaw'
Origin: feminine passive participle of an unused root (meaning to be hollow)
, and void
mbuwqah (Hebrew #4003)
emptiness
KJV usage: void.
Pronounce: meb-oo-kah'
Origin: from the same as 950
, and waste
balaq (Hebrew #1110)
to annihilate
KJV usage: (make) waste.
Pronounce: baw-lak'
Origin: a primitive root
: and the heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
melteth
macac (Hebrew #4549)
to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief)
KJV usage: discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, X utterly.
Pronounce: maw-sas'
Origin: a primitive root
, and the knees
berek (Hebrew #1290)
a knee
KJV usage: knee.
Pronounce: beh'-rek
Origin: from 1288
smite together
piyq (Hebrew #6375)
a tottering
KJV usage: smite together.
Pronounce: peek
Origin: from 6329
, and much pain
chalchalah (Hebrew #2479)
writhing (in childbirth); by implication, terror
KJV usage: (great, much) pain.
Pronounce: khal-khaw-law'
Origin: feminine from the same as 2478
is in all loins
mothen (Hebrew #4975)
properly, the waist or small of the back; only in plural the loins
KJV usage: + greyhound, loins, side.
Pronounce: mo'-then
Origin: from an unused root meaning to be slender
, and the faces
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
of them all gather
qabats (Hebrew #6908)
to grasp, i.e. collect
KJV usage: assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up.
Pronounce: kaw-bats'
Origin: a primitive root
blackness
pa'ruwr (Hebrew #6289)
properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety)
KJV usage: blackness.
Pronounce: paw-roor'
Origin: from 6286
.