Heb. 4:2 KJV (With Strong’s)

+
2
For
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
*
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
unto
euaggelizo (Greek #2097)
to announce good news ("evangelize") especially the gospel
KJV usage: declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
Pronounce: yoo-ang-ghel-id'-zo
Origin: from 2095 and 32
us was
esmen (Greek #2070)
we are
KJV usage: are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
Pronounce: es-men'
Origin: first person plural indicative of 1510
the gospel preached
euaggelizo (Greek #2097)
to announce good news ("evangelize") especially the gospel
KJV usage: declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
Pronounce: yoo-ang-ghel-id'-zo
Origin: from 2095 and 32
, as well as
kathaper (Greek #2509)
exactly as
KJV usage: (even, as well) as.
Pronounce: kath-ap'-er
Origin: from 2505 and 4007
unto them
kakeinos (Greek #2548)
likewise that (or those)
KJV usage: and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.
Pronounce: kak-i'-nos
Origin: from 2532 and 1565
: but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
the word
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
logos (Greek #3056)
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)
KJV usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Pronounce: log'-os
Origin: from 3004
θpreached
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
akoe (Greek #189)
hearing (the act, the sense or the thing heard)
KJV usage: audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
Pronounce: ak-o-ay'
Origin: from 191
did
opheleo (Greek #5623)
to be useful, i.e. to benefit
KJV usage: advantage, better, prevail, profit.
Pronounce: o-fel-eh'-o
Origin: from the same as 5622
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
profit
opheleo (Greek #5623)
to be useful, i.e. to benefit
KJV usage: advantage, better, prevail, profit.
Pronounce: o-fel-eh'-o
Origin: from the same as 5622
them
ekeinos (Greek #1565)
that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
KJV usage: he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.
Pronounce: ek-i'-nos
Origin: from 1563
, κnot
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
being mixed with
sugkerannumi (Greek #4786)
to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate
KJV usage: mix with, temper together.
Pronounce: soong-ker-an'-noo-mee
Origin: from 4862 and 2767
faith
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pistis (Greek #4102)
persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself
KJV usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Pronounce: pis'-tis
Origin: from 3982
in them that heard
akouo (Greek #191)
to hear (in various senses)
KJV usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Pronounce: ak-oo'-o
Origin: a primary verb
it. *
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
θ
of hearing.
κ
or, because they were not united by faith to.

More on:

+

Cross References

+
unto us.
preached.
Gr. of hearing.
did.
not being, etc.
or because they were not united by faith to.
Heb. 4:6• 6Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief: (Heb. 4:6)
;
Heb. 3:12,18‑19• 12Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
18And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
19So we see that they could not enter in because of unbelief.
(Heb. 3:12,18‑19)
;
Heb. 11:6• 6But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him. (Heb. 11:6)
;
1 Thess. 1:5• 5For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake. (1 Thess. 1:5)
;
1 Thess. 2:13• 13For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe. (1 Thess. 2:13)
;
2 Thess. 2:12‑13• 12That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
13But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:
(2 Thess. 2:12‑13)
;
James 1:21• 21Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls. (James 1:21)

J. N. Darby Translation

+
2
For indeed we have had glad tidings presented to us, even as they also; but the word of the report did not profit *them*, not being mixed with faith in those who heard.

W. Kelly Translation

+
2
aFor indeed we have had glad tidings presented to us, just as they also; but the word of the report did not profit them, not having been mixed with faith in those that heard.

WK Translation Notes

+
a
not having been mixed with faith in: I am aware that the mass of ancient MSS. favors the strange reading adopted by the Revisers, as well as by most modern critics, "because they were not united by faith with them that heard." So almost all the uncials and cursives and many ancient versions. Here I cannot but agree with Tischendorf that the Sinai MS. (א) is right, as are a few cursives, the Peschito Syriac, and some good copies of the Vulgate, etc. The externally best-supported reading seems hardly sense, if not wrong doctrine. And this is no solitary instance. (Exp. of Heb., p.67)
not having been mixed with faith in: [The RV of] 4:2 presents a notable instance of temerity. I do not speak of the clumsy literality of the word "of hearing," but of what follows, "because they were [in the margin it was according to some] not united by faith with them that heard." No doubt Alford, Tregelles and Lachmann were blinded by their fidelity to the more ancient MSS. Tischendorf, strengthened by the Sinaitic which rejects the pl. acc. form, corrected his early change from the Text. Rec. because of the paucity of witnesses in its favor, save the Syriac and some of the Latin. But a more monstrous result than the sense flowing from that which pleased the ancient copyists and the modern critics, as well as the Revisers, it is hard to conceive. Besides, even the marginal alternative fares hardly at their hands. What is the sense from "it was?" "Because the word was not united by faith with them that heard." How greatly inferior to the Authorized Version! If the ordinary reading, or its form in א had a place in the margin, the Revisers ought to have given it a decent rendering, not one which sounds almost ridiculous. Nothing can be more confused and incoherent with the argument than the sense attached to the favorite reading; and even most modern commentators who adopt it on diplomatic grounds give it up, save the late intrepid Dean of Canterbury, who will have no special reference to Caleb and Joshua, yet fairly owns that his own interpretation does not satisfy himself. (Bible Treasury 14:45)
not having been mixed with faith in: (No wonder that [the American correctors of the RV]... would have the text and marg. [of the RV] change places, reading in the margin, "many ancient authorities," etc.) [The American correctors] are right about the singular text of the critics, adopted indeed on most ample diplomatic authority but with the strangest resulting sense, in the face of the great corroboration of the common text lent by the Sinaitic copy to the three known cursives, backed up by the Vulgate and other Latin MSS., the Pesch. Syr. etc. (Bible Treasury 15:30)