Articles on

Isaiah 19

Isa. 19:20 KJV (With Strong’s)

+
20
And it shall be for a sign
'owth (Hebrew #226)
a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.
KJV usage: mark, miracle, (en-)sign, token.
Pronounce: oth
Origin: probably from 225 (in the sense of appearing)
k and for a witness
`ed (Hebrew #5707)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince
KJV usage: witness.
Pronounce: ayd
Origin: contracted from 5749
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
of hosts
tsaba' (Hebrew #6635)
from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
KJV usage: appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
Pronounce: tsaw-baw'
Origin: or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}
in the land
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
of Egypt
Mitsrayim (Hebrew #4714)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV usage: Egypt, Egyptians, Mizraim.
Pronounce: mits-rah'-yim
Origin: dual of 4693
: for they shall cry
tsa`aq (Hebrew #6817)
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly)
KJV usage: X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
Pronounce: tsaw-ak'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
because
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
of the oppressors
lachats (Hebrew #3905)
properly, to press, i.e. (figuratively) to distress
KJV usage: afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.
Pronounce: law-khats'
Origin: a primitive root
, and he shall send
shalach (Hebrew #7971)
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV usage: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Pronounce: shaw-lakh'
Origin: a primitive root
them a saviour
yasha` (Hebrew #3467)
properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
KJV usage: X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
Pronounce: yaw-shah'
Origin: a primitive root
, and a great one
rab (Hebrew #7227)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
KJV usage: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
Pronounce: rab
Origin: by contracted from 7231
, and he shall deliver
natsal (Hebrew #5337)
to snatch away, whether in a good or a bad sense
KJV usage: X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
Pronounce: naw-tsal'
Origin: a primitive root
them.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
for a.
Isa. 55:13• 13Instead of the thorn shall come up the cypress, and instead of the nettle shall come up the myrtle; and it shall be to Jehovah for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off. (Isa. 55:13)
;
Josh. 4:20‑21• 20And those twelve stones which they had taken out of the Jordan did Joshua set up in Gilgal.
21And he spoke to the children of Israel, saying, When your children hereafter ask their fathers, saying, What mean these stones?
(Josh. 4:20‑21)
;
Josh. 22:27‑28,34• 27but to be a witness between us and you, and between our generations after us, that we might do service to Jehovah before him with our burnt-offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings; that your children may not say to our children in future, Ye have no portion in Jehovah.
28And we said, If it shall be that in future they so say to us and to our generations, we will say, Behold the pattern of the altar of Jehovah which our fathers made, not for burnt-offering, nor for sacrifice, but as a witness between us and you.
34And the children of Reuben and the children of Gad gave a name to the altar; for it is a witness between us that Jehovah is God.
(Josh. 22:27‑28,34)
;
Josh. 24:26‑27• 26And Joshua wrote these words in the book of the law of God, and took a great stone, and set it up there under the oak that was by the sanctuary of Jehovah.
27And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us, for it hath heard all the words of Jehovah which he spoke unto us; and it shall be a witness against you, lest ye deny your God.
(Josh. 24:26‑27)
they shall.
Isa. 19:4• 4And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord, and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts. (Isa. 19:4)
;
Isa. 20:4• 4so shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt. (Isa. 20:4)
;
Isa. 52:5• 5and now, what have I here, saith Jehovah, that my people hath been taken away for nought? They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned. (Isa. 52:5)
;
Ex. 2:23• 23And it came to pass during those many days, that the king of Egypt died. And the children of Israel sighed because of the bondage, and cried; and their cry came up to God because of the bondage; (Ex. 2:23)
;
Ex. 3:7• 7And Jehovah said, I have seen assuredly the affliction of my people who are in Egypt, and their cry have I heard on account of their taskmasters; for I know their sorrows. (Ex. 3:7)
;
2 Kings 13:4‑5• 4(And Jehoahaz besought Jehovah, and Jehovah hearkened to him; for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.
5And Jehovah gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as before.
(2 Kings 13:4‑5)
;
Psa. 50:15• 15And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me. (Psa. 50:15)
;
James 5:4• 4Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth. (James 5:4)
he shall send.
 {v.20-22} Though He smites them for their sins, He will heal them and send them a deliverer. At the last Egypt will know and do homage to Jehovah. (Isaiah 19 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
20
and it shall be for a sign and for a witness to Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of the oppressors, and he will send them a saviour and defenderi, who shall deliver them.

JND Translation Notes

+
i
Or "great one"; or "prince."