Articles on

Jeremiah 15

Jer. 15:6 KJV (With Strong’s)

+
6
Thou hast forsaken
natash (Hebrew #5203)
properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.)
KJV usage: cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
Pronounce: naw-tash'
Origin: a primitive root
me, saith
n'um (Hebrew #5002)
an oracle
KJV usage: (hath) said, saith.
Pronounce: neh-oom'
Origin: from 5001
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, thou art gone
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
backward
'achowr (Hebrew #268)
from 299; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West
KJV usage: after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
Pronounce: aw-khore'
Origin: or (shortened) achor {aw-khore'}
: therefore will I stretch out
natah (Hebrew #5186)
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
KJV usage: + afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
Pronounce: naw-taw'
Origin: a primitive root
my hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
against thee, and destroy
shachath (Hebrew #7843)
to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively)
KJV usage: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste(-r).
Pronounce: shaw-khath'
Origin: a primitive root
thee; I am weary
la'ah (Hebrew #3811)
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted
KJV usage: faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
Pronounce: law-aw'
Origin: a primitive root
with repenting
nacham (Hebrew #5162)
properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself)
KJV usage: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
Pronounce: naw-kham'
Origin: a primitive root
.

Cross References

+
forsaken.
thou art.
stretch.
I am.
Jer. 6:11• 11Therefore I am full of the fury of the Lord; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days. (Jer. 6:11)
;
Jer. 20:9• 9Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay. (Jer. 20:9)
;
Psa. 78:38‑40• 38But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
39For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
40How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
(Psa. 78:38‑40)
;
Ezek. 12:26‑28• 26Again the word of the Lord came to me, saying,
27Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off.
28Therefore say unto them, Thus saith the Lord God; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God.
(Ezek. 12:26‑28)
;
Hos. 13:14• 14I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes. (Hos. 13:14)
;
Amos 7:3‑8• 3The Lord repented for this: It shall not be, saith the Lord.
4Thus hath the Lord God showed unto me: and, behold, the Lord God called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.
5Then said I, O Lord God, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
6The Lord repented for this: This also shall not be, saith the Lord God.
7Thus he showed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.
8And the Lord said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
(Amos 7:3‑8)

J. N. Darby Translation

+
6
Thou hast cast me off, saith Jehovah, thou art gone backward; and I have stretched out my hand against thee, and will destroy thee: I am become weary of repenting.