Articles on

Job 16

Job 16:7 KJV (With Strong’s)

+
7
But now he hath made me weary
la'ah (Hebrew #3811)
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted
KJV usage: faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
Pronounce: law-aw'
Origin: a primitive root
: thou hast made desolate
shamem (Hebrew #8074)
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
KJV usage: make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
Pronounce: shaw-mame'
Origin: a primitive root
all my company
`edah (Hebrew #5712)
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
KJV usage: assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare 5713.
Pronounce: ay-daw'
Origin: feminine of 5707 in the original sense of fixture
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
he hath.
hast made.
Job 1:15‑19• 15And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
16While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.
17While he was yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fell upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
18While he was yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:
19And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.
(Job 1:15‑19)
;
Job 29:5‑25• 5When the Almighty was yet with me, when my children were about me;
6When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;
7When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
8The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.
9The princes refrained talking, and laid their hand on their mouth.
10The nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.
11When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
12Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
13The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.
14I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.
15I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
16I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
17And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
18Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
19My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
20My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
21Unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.
22After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
23And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
24If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
25I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.
(Job 29:5‑25)
 Thou hast made desolate all my company,” or household. (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
7
But now he hath made me weary; … thou hast made desolate all my familyd;

JND Translation Notes

+
d
Or "assembly," "company."