Job 7:18 KJV (With Strong’s)

+
18
And that thou shouldest visit
paqad (Hebrew #6485)
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
KJV usage: appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.
Pronounce: paw-kad'
Origin: a primitive root
him every morning
boqer (Hebrew #1242)
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
KJV usage: (+) day, early, morning, morrow.
Pronounce: bo'-ker
Origin: from 1239
, and try
bachan (Hebrew #974)
to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate
KJV usage: examine, prove, tempt, try (trial).
Pronounce: baw-khan'
Origin: a primitive root
him every moment
rega` (Hebrew #7281)
from 7280. a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time
KJV usage: instant, moment, space, suddenly.
Pronounce: reh'-gah
?

Cross References

+
visit.
try.

J. N. Darby Translation

+
18
And that thou visitest him every morning, triest him every moment?