Articles on

Luke 23

Luke 23:54 KJV (With Strong’s)

+
54
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
that day
hemera (Greek #2250)
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV usage: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Pronounce: hay-mer'-ah
Origin: feminine (with 5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle
was
en (Greek #2258)
I (thou, etc.) was (wast or were)
KJV usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Pronounce: ane
Origin: imperfect of 1510
theg preparation
paraskeue (Greek #3904)
readiness
KJV usage: preparation.
Pronounce: par-ask-yoo-ay'
Origin: as if from 3903
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
the sabbath
sabbaton (Greek #4521)
the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications
KJV usage: sabbath (day), week.
Pronounce: sab'-bat-on
Origin: of Hebrew origin (07676)
drew on
epiphosko (Greek #2020)
to begin to grow light
KJV usage: begin to dawn, X draw on.
Pronounce: ep-ee-foce'-ko
Origin: a form of 2017
.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
54
And it was preparation day, and the sabbath twilight was coming on.

W. Kelly Translation

+
54
And it was preparation day, and Sabbath duska was drawing on.

WK Translation Notes

+
a
It was evening, not morning.