Articles on

Nahum 2

Nah. 2:10 KJV (With Strong’s)

+
10
She is empty
buwqah (Hebrew #950)
emptiness (as adjective)
KJV usage: empty.
Pronounce: boo-kaw'
Origin: feminine passive participle of an unused root (meaning to be hollow)
d, and void
mbuwqah (Hebrew #4003)
emptiness
KJV usage: void.
Pronounce: meb-oo-kah'
Origin: from the same as 950
, and waste
balaq (Hebrew #1110)
to annihilate
KJV usage: (make) waste.
Pronounce: baw-lak'
Origin: a primitive root
: and the heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
melteth
macac (Hebrew #4549)
to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief)
KJV usage: discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, X utterly.
Pronounce: maw-sas'
Origin: a primitive root
, and the knees
berek (Hebrew #1290)
a knee
KJV usage: knee.
Pronounce: beh'-rek
Origin: from 1288
smite together
piyq (Hebrew #6375)
a tottering
KJV usage: smite together.
Pronounce: peek
Origin: from 6329
, and much pain
chalchalah (Hebrew #2479)
writhing (in childbirth); by implication, terror
KJV usage: (great, much) pain.
Pronounce: khal-khaw-law'
Origin: feminine from the same as 2478
is in all loins
mothen (Hebrew #4975)
properly, the waist or small of the back; only in plural the loins
KJV usage: + greyhound, loins, side.
Pronounce: mo'-then
Origin: from an unused root meaning to be slender
, and the faces
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
of them all gather
qabats (Hebrew #6908)
to grasp, i.e. collect
KJV usage: assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up.
Pronounce: kaw-bats'
Origin: a primitive root
blackness
pa'ruwr (Hebrew #6289)
properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety)
KJV usage: blackness.
Pronounce: paw-roor'
Origin: from 6286
.

More on:

+

Cross References

+
She is.Nineveh was taken and utterly ruined by Assuerus, or Cyaxares, king of Media, and Nabuchodonosor, or Nabopolassar, king of Babylon, B.C. 606, or 612.
Diodorus, who with others ascribes the taking of it to Arbaces the Mede and Belesis the Babylonian, says that he "dispersed the citizens in the villages, levelled the city with the ground, transferred the gold and silver, of which there were many talents, to Ecbatana the metropolis of the Medes, and this subverted the empire of the Assyrians."empty.
Nah. 3:7• 7Y será que todos los que te vieren, se apartarán de ti, y dirán: Nínive es asolada: ¿ quién se compadecerá de ella? ¿dónde te buscaré consoladores? (Nah. 3:7)
;
Gn. 1:2• 2Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas. (Gn. 1:2)
;
Is. 13:19‑22• 19Y Babilonia, hermosura de reinos y ornamento de la grandeza de los Caldeos, será como Sodoma y Gomorra, á las que trastornó Dios.
20Nunca más será habitada, ni se morará en ella de generación en generación; ni hincará allí tienda el Arabe, ni pastores tendrán allí majada:
21Sino que dormirán allí bestias fieras, y sus casas se llenarán de hurones, allí habitarán hijas del buho, y allí saltarán peludos.
22Y en sus palacios gritarán gatos cervales, y chacales en sus casas de deleite: y abocado está á venir su tiempo, y sus días no se alargarán.
(Is. 13:19‑22)
;
Is. 14:23• 23Y convertiréla en posesión de erizos, y en lagunas de agua; y la barreré con escobas de destrucción, dice Jehová de los ejércitos. (Is. 14:23)
;
Is. 24:1• 1He aquí que Jehová vacía la tierra, y la desnuda, y trastorna su haz, y hace esparcir sus moradores. (Is. 24:1)
;
Is. 34:10‑15• 10No se apagará de noche ni de día, perpetuamente subirá su humo: de generación en generación será asolada, nunca jamás pasará nadie por ella.
11Y la poseerán el pelícano y el mochuelo, la lechuza y el cuervo morarán en ella: y extenderáse sobre ella cordel de destrucción, y niveles de asolamiento.
12Llamarán á sus príncipes, príncipes sin reino: y todos sus grandes serán nada.
13En sus alcázares crecerán espinas, y ortigas y cardos en sus fortalezas; y serán morada de chacales, patio para los pollos de los avestruces.
14Y las bestias monteses se encontrarán con los gatos cervales, y el peludo gritará á su compañero: la lamia también tendrá allí asiento, y hallará para sí reposo.
15Allí anidará el cuclillo, conservara sus huevos, y sacará sus pollos, y juntarálos debajos de sus alas: también se ayuntarán allí buitres, cada uno con su compañera.
(Is. 34:10‑15)
;
Jer. 4:23‑26• 23Miré la tierra, y he aquí que estaba asolada y vacía; y los cielos, y no había en ellos luz.
24Miré los montes, y he aquí que temblaban, y todos los collados fueron destruídos.
25Miré, y no parecía hombre, y todas las aves del cielo se habían ido.
26Miré, y he aquí el Carmelo desierto, y todas sus ciudades eran asoladas á la presencia de Jehová, á la presencia del furor de su ira.
(Jer. 4:23‑26)
;
Jer. 51:62• 62Dirás: Oh Jehová, tú has dicho contra este lugar que lo habías de talar, hasta no quedar en él morador, ni hombre ni animal, sino que para siempre ha de ser asolado. (Jer. 51:62)
;
Sof. 2:13‑15• 13Y extenderá su mano sobre el aquilón, y destruirá al Assur, y pondrá á Nínive en asolamiento, y en secadal como un desierto.
14Y rebaños de ganado harán en ella majada, todas las bestias de las gentes; el onocrótalo también y el erizo dormirán en sus umbrales: su voz cantará en las ventanas; asolación será en las puertas, porque su enmaderamiento de cedro será descubierto.
15Esta es la ciudad alegre que estaba confiada, la que decía en su corazón: Yo, y no más. Cómo fué en asolamiento, en cama de bestias! Cualquiera que pasare junto á ella silbará, meneará su mano.
(Sof. 2:13‑15)
;
Sof. 3:6• 6Hice talar gentes; sus castillos están asolados; hice desiertas sus calles, hasta no quedar quien pase: sus ciudades están asoladas hasta no quedar hombre, hasta no quedar morador. (Sof. 3:6)
;
Ap. 18:21‑23• 21Y un ángel fuerte tomó una piedra como una grande piedra de molino, y la echó en la mar, diciendo: Con tanto ímpetu será derribada Babilonia, aquella grande ciudad, y nunca jamás será hallada.
22Y voz de tañedores de arpas, y de músicos, y de tañedores de flautas y de trompetas, no será más oída en ti; y todo artífice de cualquier oficio, no será más hallado en ti; y el sonido de muela no será más en ti oído:
23Y luz de antorcha no alumbrará más en ti; y voz de esposo ni de esposa no será más en ti oída; porque tus mercaderes eran los magnates de la tierra; porque en tus hechicerías todas las gentes han errado.
(Ap. 18:21‑23)
the heart.
the knees.
and much.
and the faces.

J. N. Darby Translation

+
10
She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and writhing pain is in all loins, and all their faces grow pale.