Articles on

Numbers 27

Num. 27:14 KJV (With Strong’s)

+
14
Fory ye rebelled
marah (Hebrew #4784)
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
KJV usage: bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).
Pronounce: maw-raw'
Origin: a primitive root
against my commandment
peh (Hebrew #6310)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
KJV usage: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
Pronounce: peh
Origin: from 6284
in the desert
midbar (Hebrew #4057)
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
KJV usage: desert, south, speech, wilderness.
Pronounce: mid-bawr'
Origin: from 1696 in the sense of driving
of Zin
Tsin (Hebrew #6790)
a crag; Tsin, a part of the Desert
KJV usage: Zin.
Pronounce: tseen
Origin: from an unused root meaning to prick
, in the strife
mriybah (Hebrew #4808)
quarrel
KJV usage: provocation, strife.
Pronounce: mer-ee-baw'
Origin: from 7378
of the congregation
`edah (Hebrew #5712)
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
KJV usage: assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare 5713.
Pronounce: ay-daw'
Origin: feminine of 5707 in the original sense of fixture
, to sanctify
qadash (Hebrew #6942)
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
KJV usage: appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.
Pronounce: kaw-dash'
Origin: a primitive root
me at the water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
before their eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
: that is the water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
of Meribah
Mriybah (Hebrew #4809)
Meribah, the name of two places in the Desert
KJV usage: Meribah.
Pronounce: mer-ee-baw'
Origin: the same as 4808
z in Kadesh
Qadesh (Hebrew #6946)
sanctuary; Kadesh, a place in the Desert
KJV usage: Kadesh. Compare 6947.
Pronounce: kaw-dashe'
Origin: the same as 6945
in the wilderness
midbar (Hebrew #4057)
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
KJV usage: desert, south, speech, wilderness.
Pronounce: mid-bawr'
Origin: from 1696 in the sense of driving
of Zin
Tsin (Hebrew #6790)
a crag; Tsin, a part of the Desert
KJV usage: Zin.
Pronounce: tseen
Origin: from an unused root meaning to prick
.

More on:

+

Cross References

+
ye rebelled.
Num. 20:8‑13• 8Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink.
9And Moses took the rod from before the Lord, as he commanded him.
10And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?
11And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also.
12And the Lord spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.
13This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the Lord, and he was sanctified in them.
(Num. 20:8‑13)
;
Deut. 1:37• 37Also the Lord was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither. (Deut. 1:37)
;
Deut. 32:51‑52• 51Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
52Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
(Deut. 32:51‑52)
;
Psa. 106:32‑33• 32They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
33Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.
(Psa. 106:32‑33)
Meribah.

J. N. Darby Translation

+
14
because ye rebelled against my wordb in the wilderness of Zin, in the strife of the congregation, as to hallowing me in the matter of the water before their eyes. (That is the water of Meribahc at Kadesh in the wilderness of Zin.)

JND Translation Notes

+
b
Lit. "mouth," as ch. 3.16.
c
As ch. 20.13.