Articles on

Proverbs 22

Pr. 22:3 KJV (With Strong’s)

+
3
A prudent
`aruwm (Hebrew #6175)
cunning (usually in a bad sense)
KJV usage: crafty, prudent, subtil.
Pronounce: aw-room'
Origin: passive participle of 6191
man foreseeth
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
the evil
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
, and hideth
cathar (Hebrew #5641)
to hide (by covering), literally or figuratively
KJV usage: be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.
Pronounce: saw-thar'
Origin: a primitive root
cathar (Hebrew #5641)
to hide (by covering), literally or figuratively
KJV usage: be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.
Pronounce: saw-thar'
Origin: a primitive root
himself: but the simple
pthiy (Hebrew #6612)
or pthaeiy {peth-aw-ee'}; from 6601; silly (i.e. seducible)
KJV usage: foolish, simple(-icity, one).
Pronounce: peth-ee'
Origin: or pethiy {peh'-thee}
pass on
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
, and are punished
`anash (Hebrew #6064)
properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine
KJV usage: amerce, condemn, punish, X surely.
Pronounce: aw-nash'
Origin: a primitive root
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
prudent.
Pr. 14:16• 16El sabio teme, y se aparta del mal: Mas el necio se arrebata, y confía. (Pr. 14:16)
;
Pr. 27:12• 12El avisado ve el mal, y escóndese, Mas los simples pasan, y llevan el daño. (Pr. 27:12)
;
Éx. 9:20‑21• 20De los siervos de Faraón el que temió la palabra de Jehová, hizo huir sus criados y su ganado á casa:
21Mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo.
(Éx. 9:20‑21)
;
Is. 26:20‑21• 20Anda, pueblo mío, éntrate en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, en tanto que pasa la ira.
21Porque he aquí que Jehová sale de su lugar, para visitar la maldad del morador de la tierra contra él; y la tierra descubrirá sus sangres, y no más encubrirá sus muertos.
(Is. 26:20‑21)
;
Mt. 24:15‑18• 15Por tanto, cuando viereis la abominación del asolamiento, que fué dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),
16Entonces los que están en Judea, huyan á los montes;
17Y el que sobre el terrado, no descienda á tomar algo de su casa;
18Y el que en el campo, no vuelva atrás á tomar sus vestidos.
(Mt. 24:15‑18)
;
1 Ts. 5:2‑6• 2Porque vosotros sabéis bien, que el día del Señor vendrá así como ladrón de noche,
3Que cuando dirán, Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción de repente, como los dolores á la mujer preñada; y no escaparán.
4Mas vosotros, hermanos, no estáis en tinieblas, para que aquel día os sobrecoja como ladrón;
5Porque todos vosotros sois hijos de luz, é hijos del día; no somos de la noche, ni de las tinieblas.
6Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios.
(1 Ts. 5:2‑6)
;
He. 6:18• 18Para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos un fortísimo consuelo, los que nos acogemos á trabarnos de la esperanza propuesta: (He. 6:18)
;
He. 11:7• 7Por la fe Noé, habiendo recibido respuesta de cosas que aun no se veían, con temor aparejó el arca en que su casa se salvase: por la cual fe condenó al mundo, y fué hecho heredero de la justicia que es por la fe. (He. 11:7)
the simple.
 These solemn words are designedly repeated in Proverbs 27:12. It is an evidence of God’s exceeding love that He has so faithfully warned us of the terrible consequences that follow the refusal to bow before Him in repentance, and to receive the grace He offers through Christ Jesus. The wise man sees the evil afar off and hides himself in the refuge God has provided. (Proverbs Twenty-Two by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
3
A prudent man seeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.