Articles on

Psalm 119

Psa. 119:28 KJV (With Strong’s)

+
28
My soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
νmelteth
dalaph (Hebrew #1811)
to drip; by implication, to weep
KJV usage: drop through, melt, pour out.
Pronounce: daw-laf'
Origin: a primitive root
for heaviness
tuwgah (Hebrew #8424)
depression (of spirits); concretely a grief
KJV usage: heaviness, sorrow.
Pronounce: too-gaw'
Origin: from 3013
: strengthen
quwm (Hebrew #6965)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV usage: abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
Pronounce: koom
Origin: a primitive root
thou me according unto thy word
dabar (Hebrew #1697)
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV usage: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
Pronounce: daw-baw'
Origin: from 1696
.
ν
droppeth.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
soul.
melteth.
Heb. droppeth.
strengthen.
 It melted within for heaviness—inwardly was in felt weakness. Still the strength it looks for is according to God's word. It seeks nothing but this. (Practical Reflections on the Psalms: Psalm 119:25-72 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
28
My soul melteth for sadness: strengthen meg according to thy word.

JND Translation Notes

+
g
Others translate, "raise me up."