Articles on

Psalm 139

Psa. 139:20 KJV (With Strong’s)

+
20
For they speak
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
against thee wickedly
mzimmah (Hebrew #4209)
a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity)
KJV usage: (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.
Pronounce: mez-im-maw'
Origin: from 2161
, and thine enemies
`ar (Hebrew #6145)
a foe (as watchful for mischief)
KJV usage: enemy.
Pronounce: awr
Origin: from 5782
take
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
thy name in vain
shav' (Hebrew #7723)
from the same as 7722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain)
KJV usage: false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
Pronounce: shawv
Origin: or shav {shav}
.

Cross References

+
for they speak.
Psa. 73:8‑9• 8They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
(Psa. 73:8‑9)
;
Psa. 74:18,22‑23• 18Remember this, that the enemy hath reproached, O Lord, and that the foolish people have blasphemed thy name.
22Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
23Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
(Psa. 74:18,22‑23)
;
Job 21:14‑15• 14Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
15What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?
(Job 21:14‑15)
;
Isa. 37:23,28‑29• 23Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
28But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
29Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
(Isa. 37:23,28‑29)
;
Jude 15• 15To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him. (Jude 15)
;
Rev. 13:6• 6And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven. (Rev. 13:6)
thine.

J. N. Darby Translation

+
20
For they speak of thee wickedlyf, they take thy name in vain, thine enemiesg.

JND Translation Notes

+
f
Or "with evil intent."
g
Or "[They] who speak wickedly of thee have lifted up themselves to lying, -- thine enemies."