Articles on

Psalm 2

Psa. 2:11 KJV (With Strong’s)

+
11
Serve
`abad (Hebrew #5647)
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
KJV usage: X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
Pronounce: aw-bad'
Origin: a primitive root
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
with fear
yir'ah (Hebrew #3374)
fear (also used as infinitive); morally, reverence
KJV usage: X dreadful, X exceedingly, fear(-fulness).
Pronounce: yir-aw'
Origin: feminine of 3373
x, and rejoice
giyl (Hebrew #1523)
a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear
KJV usage: be glad, joy, be joyful, rejoice.
Pronounce: gheel
Origin: or (by permutation) guwl {gool}
with trembling
ra`ad (Hebrew #7461)
from 7460; a shudder
KJV usage: trembling.
Pronounce: rah'-ad
Origin: or (feminine) radah {reh-aw-daw'}
.

Cross References

+
Serve.
rejoice.
Psa. 95:1‑8• 1Come , let us sing aloud to Jehovah,{HR}Let us shout for joy to the rock of our salvation.
2Let us come before his face with thanksgiving,{HR}Let us shout aloud to him with psalms.
3For Jehovah [is] a great God ,{HR}And a great king above all gods.
4In his hand [are] the deep places of the earth,{HR}And the strength of mountains [is] his;
5Whose [is] the sea, and he made it;{HR}And his hands formed the dry [land].
6Come, let us worship and bow down,{HR}Let us kneel before Jehovah our Maker;
7For {i}he{/i} [is] our God{HR}And {i}we{/i} people of his pasture and sheep of his hand.{HR}Today if ye hear his voice,
8Harden not your heart like Meribah,{HR}Like the day of Massah in the wilderness;
(Psa. 95:1‑8)
;
Psa. 97:1• 1Jehovah reigneth; let the earth rejoice,{HR}Let the many islands be glad. (Psa. 97:1)
;
Psa. 99:1• 1Jehovah reigneth; let the peoples tremble.{HR}He sitteth [above] the cherubim;{HR}Let the earth be moved. (Psa. 99:1)
;
Psa. 119:120• 120My flesh shuddereth for fear of thee,{HR}And I am afraid of {i}thy{/i} judgments. (Psa. 119:120)
;
Phil. 2:12• 12So that, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, with fear and trembling work out your own salvation; (Phil. 2:12)
;
Heb. 4:1‑2• 1Let us therefore fear lest haply, a promise being left of entering into his rest, anyone of you might seem to have failed of it.
2For indeed we have had glad tidings presented to us, just as they also; but the word of the report did not profit them, not having been mixed with faith in those that heard.
(Heb. 4:1‑2)
;
Heb. 12:25• 25Look that ye refuse not him that speaketh. For if those did not escape, refusing as they did him speaking oracularly on earth, much more we that turn away from him from [the] heavens; (Heb. 12:25)

J. N. Darby Translation

+
11
Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.

W. Kelly Translation

+
11
Serve Jehovah with fear and rejoice with trembling;