Articles on

Psalm 44

Psa. 44:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Through thee will we push down
nagach (Hebrew #5055)
to but with the horns; figuratively, to war against
KJV usage: gore, push (down, -ing).
Pronounce: naw-gakh'
Origin: a primitive root
our enemies
tsar (Hebrew #6862)
from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding)
KJV usage: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
Pronounce: tsar
Origin: or tsar {tsawr}
: through thy name
shem (Hebrew #8034)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Pronounce: shame
Origin: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064)
will we tread them under
buwc (Hebrew #947)
to trample (literally or figuratively)
KJV usage: loath, tread (down, under (foot)), be polluted.
Pronounce: boos
Origin: a primitive root
that rise up
quwm (Hebrew #6965)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV usage: abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
Pronounce: koom
Origin: a primitive root
against us.

Cross References

+
Through thee.
push.
tread.

J. N. Darby Translation

+
5
Through thee will we push down our adversaries; through thy name will we tread them under that rise up against us.