Articles on

Psalm 71

Psa. 71:4 KJV (With Strong’s)

+
4
Deliver
palat (Hebrew #6403)
to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver
KJV usage: calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.
Pronounce: paw-lat'
Origin: a primitive root
me, O my God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, out of the hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
of the wicked
rasha` (Hebrew #7563)
morally wrong; concretely, an (actively) bad person
KJV usage: + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Pronounce: raw-shaw'
Origin: from 7561
, out of the hand
kaph (Hebrew #3709)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
KJV usage: branch, + foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
Pronounce: kaf
Origin: from 3721
of the unrighteous
`aval (Hebrew #5765)
to distort (morally)
KJV usage: deal unjustly, unrighteous.
Pronounce: aw-val'
Origin: a primitive root
and cruel man
chamets (Hebrew #2556)
to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling)
KJV usage: cruel (man), dyed, be grieved, leavened.
Pronounce: khaw-mates'
Origin: a primitive root
.

More on:

+
God

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
out of the.
Psa. 17:8‑9,13• 8Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
9From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about.
13Arise, Jehovah, anticipate him, cast him down: deliver my soul from the wicked, thy sword;
(Psa. 17:8‑9,13)
;
Psa. 59:1‑2• 1To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me.
2Deliver me from the workers of iniquity, and save me from men of blood.
(Psa. 59:1‑2)
;
Psa. 140:1‑4• 1To the chief Musician. A Psalm of David. Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
2Who devise mischiefs in their heart; every day are they banded together for war.
3They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
4Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked man, preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.
(Psa. 140:1‑4)
;
2 Sam. 16:21‑22• 21And Ahithophel said to Absalom, Go in to thy father's concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art become odious with thy father; and the hands of all that are with thee shall be strong.
22So they spread a tent for Absalom upon the roof; and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
(2 Sam. 16:21‑22)
;
2 Sam. 17:1‑2,12‑14,21• 1And Ahithophel said to Absalom, Let me, I pray, choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David to-night;
2and I will come upon him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only;
12And we shall come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.
13And if he withdraw into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the torrent, until there be not one small stone found there.
14And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. And Jehovah had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, in order that Jehovah might bring evil upon Absalom.
21And it came to pass after they had departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said to David, Arise and pass quickly over the water; for thus has Ahithophel counselled against you.
(2 Sam. 17:1‑2,12‑14,21)
 By reason of God’s goodness to him in the past, the Lord GOD is still his hope. (Psalms 71 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
4
My God, rescue me out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.