Articles on

Revelation 9

Rev. 9:7 KJV (With Strong’s)

+
7
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
the shapes
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
homoioma (Greek #3667)
a form; abstractly, resemblance
KJV usage: made like to, likeness, shape, similitude.
Pronounce: hom-oy'-o-mah
Origin: from 3666
a of the locusts
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
akris (Greek #200)
a locust (as pointed, or as lighting on the top of vegetation)
KJV usage: locust.
Pronounce: ak-rece'
Origin: apparently from the same as 206
were like unto
homoios (Greek #3664)
similar (in appearance or character)
KJV usage: like, + manner.
Pronounce: hom'-oy-os
Origin: from the base of 3674
horses
hippos (Greek #2462)
a horse
KJV usage: horse.
Pronounce: hip'-pos
Origin: of uncertain affinity
prepared
hetoimazo (Greek #2090)
to prepare
KJV usage: prepare, provide, make ready. Compare 2680.
Pronounce: het-oy-mad'-zo
Origin: from 2092
unto
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
battle
polemos (Greek #4171)
warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series)
KJV usage: battle, fight, war.
Pronounce: pol'-em-os
Origin: from πέλομαι (to bustle)
; and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
on
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
their
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
heads
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kephale (Greek #2776)
the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively
KJV usage: head.
Pronounce: kef-al-ay'
Origin: from the primary κάπτω (in the sense of seizing)
werec as it were
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
crowns
stephanos (Greek #4735)
a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, 1238), literally or figuratively
KJV usage: crown.
Pronounce: stef'-an-os
Origin: from an apparently primary στέφω (to twine or wreathe)
like
homoios (Greek #3664)
similar (in appearance or character)
KJV usage: like, + manner.
Pronounce: hom'-oy-os
Origin: from the base of 3674
gold
chrusos (Greek #5557)
gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin
KJV usage: gold.
Pronounce: khroo-sos'
Origin: perhaps from the base of 5530 (through the idea of the utility of the metal)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
their
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
faces
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
prosopon (Greek #4383)
the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
KJV usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
Pronounce: pros'-o-pon
Origin: from 4314 and ὤψ (the visage, from 3700)
d were as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
the faces
prosopon (Greek #4383)
the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
KJV usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
Pronounce: pros'-o-pon
Origin: from 4314 and ὤψ (the visage, from 3700)
of men
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+

J. N. Darby Translation

+
7
And the likenesses of the locusts were like to horses prepared for war; and upon their heads as crowns like gold, and their faces as faces of men;

W. Kelly Translation

+
7
And the likenessesa of the locusts were like horses prepared for war, and upon their heads as crowns like goldb, and their faces as the faces of men.

WK Translation Notes

+
a
In the RV "shapes" would better be put in the margin, and have "likenesses" in the text.
b
Some MSS. have "golden," but the true text is "like gold" as in the KJV and RV.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)