should hope (Hebrew #3175)

Lamentations
3:26  It is good
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
that a man should both hope
chuwl (Hebrew #2342)
a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert
KJV usage: bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
Pronounce: khool
Origin: or chiyl {kheel}
yachiyl (Hebrew #3175)
expectant
KJV usage: should hope.
Pronounce: yaw-kheel'
Origin: from 3176
and quietly wait
duwmam (Hebrew #1748)
still; adverbially, silently
KJV usage: dumb, silent, quietly wait.
Pronounce: doo-mawm'
Origin: from 1826
for the salvation
tshuw`ah (Hebrew #8668)
from 7768 in the sense of 3467; rescue (literal or figurative, pers., national or spir.)
KJV usage: deliverance, help, safety, salvation, victory.
Pronounce: tesh-oo-aw'
Origin: or tshuah {tesh-oo-aw'}
of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
.