Articles on

2 Corinthians 5

2 Cor. 5:4 KJV (With Strong’s)

+
4
For
thnetos (Greek #2349)
liable to die
KJV usage: mortal(-ity).
Pronounce: thnay-tos'
Origin: from 2348
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
we that are
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
on (Greek #5607)
and the neuter ὄν (on) present participle of 1510; being
KJV usage: be, come, have.
Pronounce: oan
Origin: οὖσα (oo'-sah)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
this tabernacle
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
skenos (Greek #4636)
a hut or temporary residence, i.e. (figuratively) the human body (as the abode of the spirit)
KJV usage: tabernacle.
Pronounce: skay'-nos
Origin: from 4633
do groan
stenazo (Greek #4727)
to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly
KJV usage: with grief, groan, grudge, sigh.
Pronounce: sten-ad'-zo
Origin: from 4728
, being burdened
bareo (Greek #916)
to weigh down (figuratively)
KJV usage: burden, charge, heavy, press.
Pronounce: bar-eh'-o
Origin: from 926
: not
thelo (Greek #2309)
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
KJV usage: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
Pronounce: thel'-o
Origin: or ἐθέλω (eth-el'-o), in certain tenses θελέω (thel-eh'-o), and ἐθελέω (eth-el-eh'-o), which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of 138
for
epeide (Greek #1894)
since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas
KJV usage: after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.
Pronounce: ep-i-day'
Origin: from 1893 and 1211
that
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
we would
ekduo (Greek #1562)
to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest
KJV usage: strip, take off from, unclothe.
Pronounce: ek-doo'-o
Origin: from 1537 and the base of 1416
be unclothed
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
, but
ependuomai (Greek #1902)
to invest upon oneself
KJV usage: be clothed upon.
Pronounce: ep-en-doo'-om-ahee
Origin: middle voice from 1909 and 1746
clothed
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
upon, that
katapino (Greek #2666)
to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively)
KJV usage: devour, drown, swallow (up).
Pronounce: kat-ap-ee'-no
Origin: from 2596 and 4095
mortality
hupo (Greek #5259)
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
KJV usage: among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
Pronounce: hoop-o'
Origin: a primary preposition
g might be swallowed up
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
zoe (Greek #2222)
life (literally or figuratively)
KJV usage: life(-time). Compare 5590.
Pronounce: dzo-ay'
Origin: from 2198
of life
zoe (Greek #2222)
life (literally or figuratively)
KJV usage: life(-time). Compare 5590.
Pronounce: dzo-ay'
Origin: from 2198
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 That the mortality that characterized his earthly human nature should disappear before the power of life which he saw in Jesus, and which was his life. That power was such that there was no need to die. (2 Corinthians 5 by J.N. Darby)
 Christ has so entirely overcome death that, if the time were come, we should be transformed into glory without dying at all. (2 Corinthians 5 by J.N. Darby)
 "We know" the blessed portion that awaits us when set free from these mortal bodies. With this portion assured to us, the apostle can twice say, "We groan". Having in view the glory of the new body, we groan with earnest desire to have put it on. Feeling the burdens that press upon the mortal body, we groan with longing to have put it off. (2 Corinthians 5 by H. Smith)
 Nor does the apostle desire death as such. He does not seek to be unclothed merely, and thus escape present trials, blessed as that will be. He longs for the full blessedness of having the new body. (2 Corinthians 5 by H. Smith)
 The true knowledge of the living possession of Christ, far from neutralizing one's sense of the groaning creation, deeply increases it. (Notes on 2 Corinthians: 5:4-5)
 We ... feel deeply therefore what is under the bondage of corruption. We know that deliverance is at hand, not merely for our body but for all that is now travailing in pain, and that Christ will have the glory, as all creation will have the joy in that day. (Notes on 2 Corinthians: 5:4-5)
 Here he expresses the exceeding blessedness of bringing the body under the power of that life which he already knew for his inner man in Christ. Nothing less than this therefore could satisfy him. (Notes on 2 Corinthians: 5:4-5)
 "What is mortal shall be swallowed up by life," not merely raised up out of death, but the mortal in us yielding to the superior and all-transforming power of the life in Christ, the body no longer as it was in Adam, but as in the Second man coming again from heaven. (Notes on 2 Corinthians: 5:4-5)

J. N. Darby Translation

+
4
For indeed we who are in the tabernacle groan, being burdened; while yetg we do not wish to be unclothed, but clothed, that what is mortal may be swallowed up by life.

JND Translation Notes

+
g
Or "though meanwhile," "yet in such sort that." It is a necessary condition of the right understanding of ver. 4. "Clothed" is the same word as "to have put on" in ver. 2. For "groan," vers. 2 and 4, see Mark 7.34.

W. Kelly Translation

+
4
For also we that are in the tabernacle groan, being burdened, becausea we desire not to be unclothed but clothed upon, that what is mortal may be swallowed up of life.

WK Translation Notes

+
a
A few juniors read "since." Difficulties have been made about the phrase, which opens the next clause; but this true reading is not uncommon in our apostle, whose use of it quite falls in with its regular application to express the condition, or occasion, under which a thing or person is characterized, and may be rendered "for," "seeing," "in that," or "because" qualifying what precedes.