Articles on

2 Corinthians 8

2 Co. 8:4 KJV (With Strong’s)

+
4
Praying
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
deomai (Greek #1189)
to beg (as binding oneself), i.e. petition
KJV usage: beseech, pray (to), make request. Compare 4441.
Pronounce: deh'-om-ahee
Origin: middle voice of 1210
us
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
with
meta (Greek #3326)
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862)
KJV usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Pronounce: met-ah'
Origin: a primary preposition (often used adverbially)
much
polus (Greek #4183)
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
Pronounce: pol-oos'
Origin: including the forms from the alternate πολλός
entreaty
paraklesis (Greek #3874)
imploration, hortation, solace
KJV usage: comfort, consolation, exhortation, intreaty.
Pronounce: par-ak'-lay-sis
Origin: from 3870
that we
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
would receive
dechomai (Greek #1209)
to receive (in various applications, literally or figuratively)
KJV usage: accept, receive, take. Compare 2983.
Pronounce: dekh'-om-ahee
Origin: middle voice of a primary verb
the gift
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
charis (Greek #5485)
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)
KJV usage: acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
Pronounce: khar'-ece
Origin: from 5463
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
take upon us the fellowship
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
koinonia (Greek #2842)
partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction
KJV usage: (to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.
Pronounce: koy-nohn-ee'-ah
Origin: from 2844
i of the ministering
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
diakonia (Greek #1248)
attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate)
KJV usage: (ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing).
Pronounce: dee-ak-on-ee'-ah
Origin: from 1249
to
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
the saints
hagios (Greek #40)
sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
KJV usage: (most) holy (one, thing), saint.
Pronounce: hag'-ee-os
Origin: from ἅγος (an awful thing) (compare 53, 2282)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
that.
2 Co. 8:18‑19• 18Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza en el evangelio es por todas las iglesias;
19Y no sólo esto, mas también fué ordenado por las iglesias el compañero de nuestra peregrinación para llevar esta gracia, que es administrada de nosotros para gloria del mismo Señor, y para demostrar vuestro pronto ánimo:
(2 Co. 8:18‑19)
;
Gn. 33:10‑11• 10Y dijo Jacob: No, yo te ruego, si he hallado ahora gracia en tus ojos, toma mi presente de mi mano, pues que así he visto tu rostro, como si hubiera visto el rostro de Dios; y hazme placer.
11Toma, te ruego, mi dádiva que te es traída; porque Dios me ha hecho merced, y todo lo que hay aquí es mío. Y porfió con él, y tomóla.
(Gn. 33:10‑11)
;
2 R. 5:15‑16• 15Y volvió al varón de Dios, él y toda su compañía, y púsose delante de él, y dijo: He aquí ahora conozco que no hay Dios en toda la tierra, sino en Israel. Ruégote que recibas algún presente de tu siervo.
16Mas él dijo: Vive Jehová, delante del cual estoy, que no lo tomaré. E importunándole que tomase, él nunca quiso.
(2 R. 5:15‑16)
;
Hch. 16:15• 15Y cuando fué bautizada, y su familia, nos rogó, diciendo: Si habéis juzgado que yo sea fiel al Señor, entrad en mi casa, y posad: y constriñónos. (Hch. 16:15)
;
1 Co. 16:3‑4• 3Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro beneficio á Jerusalem.
4Y si fuere digno el negocio de que yo también vaya, irán conmigo.
(1 Co. 16:3‑4)
the ministering.
2 Co. 9:1,12‑14• 1Porque cuanto á la suministración para los santos, por demás me es escribiros;
12Porque la suministración de este servicio, no solamente suple lo que á los santos falta, sino también abunda en muchos hacimientos de gracias á Dios:
13Que por la experiencia de esta suministración glorifican á Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por la bondad de contribuir para ellos y para todos;
14Asimismo por la oración de ellos á favor vuestro, los cuales os quieren á causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
(2 Co. 9:1,12‑14)
;
Mt. 10:42• 42Y cualquiera que diere á uno de estos pequeñitos un vaso de agua fría solamente, en nombre de discípulo, de cierto os digo, que no perderá su recompensa. (Mt. 10:42)
;
Mt. 12:50• 50Porque todo aquel que hiciere la voluntad de mi Padre que está en los cielos, ese es mi hermano, y hermana, y madre. (Mt. 12:50)
;
Mt. 25:40,44‑45• 40Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo que en cuanto lo hicisteis á uno de estos mis hermanos pequeñitos, á mí lo hicisteis.
44Entonces también ellos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, ó sediento, ó huésped, ó desnudo, ó enfermo, ó en la cárcel, y no te servimos?
45Entonces les responderá, diciendo: De cierto os digo que en cuanto no lo hicisteis á uno de estos pequeñitos, ni á mí lo hicisteis.
(Mt. 25:40,44‑45)
;
Mr. 14:7• 7Que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas á mí no siempre me tendréis. (Mr. 14:7)
;
Jn. 19:26‑27• 26Y como vió Jesús á la madre, y al discípulo que él amaba, que estaba presente, dice á su madre: Mujer, he ahí tu hijo.
27Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo.
(Jn. 19:26‑27)
;
Hch. 6:1‑7• 1En aquellos días, creciendo el número de los discípulos, hubo murmuración de los Griegos contra los Hebreos, de que sus viudas eran menospreciadas en el ministerio cotidiano.
2Así que, los doce convocaron la multitud de los discípulos, y dijeron: No es justo que nosotros dejemos la palabra de Dios, y sirvamos á las mesas.
3Buscad pues, hermanos, siete varones de vosotros de buen testimonio, llenos de Espíritu Santo y de sabiduría, los cuales pongamos en esta obra.
4Y nosotros persistiremos en la oración, y en el ministerio de la palabra.
5Y plugo el parecer á toda la multitud; y eligieron á Esteban, varón lleno de fe y de Espíritu Santo, y á Felipe, y á Prócoro, y á Nicanor, y á Timón, y á Parmenas, y á Nicolás, prosélito de Antioquía:
6A estos presentaron delante de los apóstoles, los cuales orando les pusieron las manos encima.
7Y crecía la palabra del Señor, y el número de los discípulos se multiplicaba mucho en Jerusalem: también una gran multitud de los sacerdotes obedecía á la fe.
(Hch. 6:1‑7)
;
Hch. 9:39‑41• 39Pedro entonces levantándose, fué con ellos: y llegado que hubo, le llevaron á la sala, donde le rodearon todas las viudas, llorando y mostrando las túnicas y los vestidos que Dorcas hacía cuando estaba con ellas.
40Entonces echados fuera todos, Pedro puesto de rodillas, oró; y vuelto al cuerpo, dijo: Tabita, levántate. Y ella abrió los ojos, y viendo á Pedro, incorporóse.
41Y él le dió la mano, y levantóla: entonces llamando á los santos y las viudas, la presentó viva.
(Hch. 9:39‑41)
;
Hch. 11:29• 29Entonces los discípulos, cada uno conforme á lo que tenía, determinaron enviar subsidio á los hermanos que habitaban en Judea: (Hch. 11:29)
;
Hch. 24:17• 17Mas pasados muchos años, vine á hacer limosnas á mi nación, y ofrendas, (Hch. 24:17)
;
Ro. 15:25‑26• 25Mas ahora parto para Jerusalem á ministrar á los santos.
26Porque Macedonia y Acaya tuvieron por bien hacer una colecta para los pobres de los santos que están en Jerusalem.
(Ro. 15:25‑26)
;
1 Co. 16:1,3‑4,15• 1Cuanto á la colecta para los santos, haced vosotros también de la manera que ordené en las iglesias de Galacia.
3Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro beneficio á Jerusalem.
4Y si fuere digno el negocio de que yo también vaya, irán conmigo.
15Y os ruego, hermanos, (ya sabéis que la casa de Estéfanas es las primicias de Acaya, y que se han dedicado al ministerio de los santos,)
(1 Co. 16:1,3‑4,15)
;
Gá. 2:10• 10Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fuí también solícito en hacer. (Gá. 2:10)
;
Gá. 6:10• 10Así que, entre tanto que tenemos tiempo, hagamos bien á todos, y mayormente á los domésticos de la fe. (Gá. 6:10)
;
1 Ti. 5:10• 10Que tenga testimonio en buenas obras; si crió hijos; si ha ejercitado la hospitalidad; si ha lavado los pies de los santos; si ha socorrido á los afligidos; si ha seguido toda buena obra. (1 Ti. 5:10)
;
Flm. 5‑6• 5Oyendo tu caridad, y la fe que tienes en el Señor Jesús, y para con todos los santos;
6Para que la comunicación de tu fe sea eficaz, en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús.
(Flm. 5‑6)
;
He. 6:10• 10Porque Dios no es injusto para olvidar vuestra obra y el trabajo de amor que habéis mostrado á su nombre, habiendo asistido y asistiendo aún á los santos. (He. 6:10)
;
1 Jn. 3:16‑18• 16En esto hemos conocido el amor, porque él puso su vida por nosotros: también nosotros debemos poner nuestras vidas por los hermanos.
17Mas el que tuviere bienes de este mundo, y viere á su hermano tener necesidad, y le cerrare sus entrañas, ¿cómo está el amor de Dios en él?
18Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y en verdad.
(1 Jn. 3:16‑18)
 The sense, which is, that the Macedonian saints might have the grace and fellowship of the service which was to be done the poor saints. (Notes on 2 Corinthians 8:1-8 by W. Kelly)
 Paul doesn’t tell the saints to give a tenth of their income, but desires that grace would work in their hearts, and allow it to exercise them to give whatever they felt before the Lord. (The Christian Ministry of Giving: 2 Corinthains 8-9 by B. Anstey)
 The fact that they had to beg the Apostle to take their gift shows that he must have hesitated to accept it; he knew how poor they were. (The Christian Ministry of Giving: 2 Corinthains 8-9 by B. Anstey)
 Personal influence has no place; faith and love are called out actively; the cheering example of saints where such devotedness could have been least expected opens the way; and Christ is brought in, carrying it home with irresistible power for those that know Him. (article #681080)

J. N. Darby Translation

+
4
begging of us with much entreaty to give effect to the gracei and fellowship of the service which was to be rendered to the saints.

JND Translation Notes

+
i
The "grace" here is not the collection, but the grace and favour shown to the poor in the gift. Instead of Paul having to press this grace on the Macedonians, they beg of him the grace and fellowship (koinonia) of the administration; that is, to be the instrument (though an apostle) of its manifestation by them. The "grace and fellowship" is the active exercise of grace towards the Jewish saints. This they begged of Paul. (See ver. 19.)

W. Kelly Translation

+
4
asking of us with much entreaty the grace and the fellowship of the ministering unto the saintsa; g

WK Translation Notes

+
a
The addition of "for us to receive" in T. R. is supported by some MSS. against the great mass of good authority.