Articles on

2 Kings 6

2 Kings 6:25 KJV (With Strong’s)

+
25
And there was a great
gadowl (Hebrew #1419)
from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent
KJV usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.
Pronounce: gaw-dole'
Origin: or (shortened) gadol {gaw-dole'}
famine
ra`ab (Hebrew #7458)
hunger (more or less extensive)
KJV usage: dearth, famine, + famished, hunger.
Pronounce: raw-awb'
Origin: from 7456
in Samaria
Shomrown (Hebrew #8111)
watch-station; Shomeron, a place in Palestine
KJV usage: Samaria.
Pronounce: sho-mer-one'
Origin: from the active participle of 8104
: and, behold, they besieged
tsuwr (Hebrew #6696)
to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
KJV usage: adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.
Pronounce: tsoor
Origin: a primitive root
w it, until an ass’s
chamowr (Hebrew #2543)
from 2560; a male ass (from its dun red)
KJV usage: (he)ass.
Pronounce: kham-ore'
Origin: or (shortened) chamor {kham-ore}
head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
was sold for fourscore
shmoniym (Hebrew #8084)
mult. from 8083; eighty, also eightieth
KJV usage: eighty(-ieth), fourscore.
Pronounce: shem-o-neem'
Origin: or shmowniym {shem-o-neem'}
pieces of silver
keceph (Hebrew #3701)
silver (from its pale color); by implication, money
KJV usage: money, price, silver(-ling).
Pronounce: keh'-sef
Origin: from 3700
, and the fourth part
roba` (Hebrew #7255)
a quarter
KJV usage: fourth participle
Pronounce: ro'-bah
Origin: from 7251
of a cab
qab (Hebrew #6894)
a hollow, i.e. vessel used as a (dry) measure
KJV usage: cab.
Pronounce: kab
Origin: from 6895
of dove’s dung
charey-yowniym (Hebrew #2755)
excrements of doves {or perhaps rather the plural of a single word charapyown {khar-aw-yone'}; of similar or uncertain derivation, probably a kind of vegetable
KJV usage: doves' dung.
Pronounce: khar-ay'-yo-neem'
Origin: from the plural of 2716 and the plural of 3123
yownah (Hebrew #3123)
a dove (apparently from the warmth of their mating)
KJV usage: dove, pigeon.
Pronounce: yo-naw'
Origin: probably from the same as 3196
dibyown (Hebrew #1686)
both (in the plural only and) of uncertain derivation; probably some cheap vegetable, perhaps a bulbous root
KJV usage: dove's dung.
Pronounce: dib-yone'
Origin: in the margin for the textual reading, cheryown {kher-yone'}
for five
chamesh (Hebrew #2568)
a primitive numeral; five
KJV usage: fif(-teen), fifth, five (X apiece).
Pronounce: khaw-maysh'
Origin: masculine chamishshah {kham-ish-shaw}
pieces of silver
keceph (Hebrew #3701)
silver (from its pale color); by implication, money
KJV usage: money, price, silver(-ling).
Pronounce: keh'-sef
Origin: from 3700
.

More on:

+

Cross References

+
a great famine.
2 Kings 6:28‑29• 28And the king said to her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.
29So we boiled my son and did eat him; and I said unto her on the next day, Give thy son that we may eat him, and she hath hid her son.
(2 Kings 6:28‑29)
;
2 Kings 7:4• 4If we say, Let us enter into the city, the famine is in the city, and we shall die there; and if we abide here, we shall die. And now come, let us fall away to the camp of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they put us to death, we shall but die. (2 Kings 7:4)
;
2 Kings 25:3• 3On the ninth of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land. (2 Kings 25:3)
;
1 Kings 18:2• 2And Elijah went to show himself to Ahab. (1 Kings 18:2)
;
Jer. 14:13‑15,18• 13Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place.
14Then Jehovah said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.
15Therefore thus saith Jehovah concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.
18If I go forth into the field, behold the slain with the sword! and if I enter into the city, behold them that pine away with famine! For both prophet and priest shall go about into a land that they know not.
(Jer. 14:13‑15,18)
;
Jer. 32:24• 24behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it; because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest it. (Jer. 32:24)
;
Jer. 52:6• 6And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land. (Jer. 52:6)
an ass's head.If the pieces of silver were {drachms,} the whole would amount to about 2£. 9s.; which was a great price for so mean a part of this unclean animal.
dove's dung.This probably denotes, as Bochart, Scheuchzer, and others suppose, a kind of {pulse,} or {vetches,} which the Arabs still call pigeon's dung.
"They never," says Dr. Shaw, (Travels, p. 140), "constitute a dish by themselves, but are strewed singly as a garnish over {cuscasowe, pillowe,} and other dishes.
They are besides in the greatest repute after they are parched in pans and ovens; then assuming the name {leblebby;}"
and he thinks they were so called from being pointed at one end, and acquiring an ash colour in parching.

J. N. Darby Translation

+
25
And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until an ass’s head was worth eighty silver-piecesb, and the fourth part of a cab of dove’s dung five silver-pieces.

JND Translation Notes

+
b
Or "[shekels] of silver."

W. Kelly Translation

+
25
And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until an ass’s head was worth eighty silver-pieces, and the fourth part of a cab of dove’s dung five silver-pieces.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)