Articles on

2 Kings 7

2 R. 7:13 KJV (With Strong’s)

+
13
And one
'echad (Hebrew #259)
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
KJV usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,
Pronounce: ekh-awd'
Origin: a numeral from 258
of his servants
`ebed (Hebrew #5650)
a servant
KJV usage: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Pronounce: eh'-bed
Origin: from 5647
answered
`anah (Hebrew #6030)
properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
KJV usage: give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.
Pronounce: aw-naw'
Origin: a primitive root
and said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Let some take
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
, I pray thee, five
chamesh (Hebrew #2568)
a primitive numeral; five
KJV usage: fif(-teen), fifth, five (X apiece).
Pronounce: khaw-maysh'
Origin: masculine chamishshah {kham-ish-shaw}
of the horses
cuwc (Hebrew #5483)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight)
KJV usage: crane, horse((-back, -hoof)). Compare 6571.
Pronounce: soos
Origin: or cuc {soos}
that remain
sha'ar (Hebrew #7604)
properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant
KJV usage: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
Pronounce: shaw-ar'
Origin: a primitive root
, which are left
sha'ar (Hebrew #7604)
properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant
KJV usage: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
Pronounce: shaw-ar'
Origin: a primitive root
βin the city, (behold, they are as all the multitude
hamown (Hebrew #1995)
from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth
KJV usage: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
Pronounce: haw-mone'
Origin: or hamon (Ezek. 5:7) {haw-mone'}
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
that are left
sha'ar (Hebrew #7604)
properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant
KJV usage: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
Pronounce: shaw-ar'
Origin: a primitive root
in it: behold, I say, they are even as all the multitude
hamown (Hebrew #1995)
from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth
KJV usage: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
Pronounce: haw-mone'
Origin: or hamon (Ezek. 5:7) {haw-mone'}
of the Israelites
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
that are consumed
tamam (Hebrew #8552)
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
KJV usage: accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
Pronounce: taw-mam'
Origin: a primitive root
:) and let us send
shalach (Hebrew #7971)
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV usage: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Pronounce: shaw-lakh'
Origin: a primitive root
and see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
.
β
in it.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 For them, this salvation which costs them nothing hides a snare. Let us at least, they say, do something on our part, and they engage to pursue the enemies. With two chariots and five run-down horses! All they can do is to delay the hour of deliverance in seeking to ascertain that which the lepers had laid hold of before their investigation. (The Siege of Samaria: 2 Kings 6:24 - 7:20 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
13
And one of his servants answered and said, Let some one take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, they are even as all the multitude of the Israelites that have perished), and let us send and see.