Articles on

2 Samuel 15

2 Sam. 15:7 KJV (With Strong’s)

+
7
And it came to pass after
qets (Hebrew #7093)
an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after
KJV usage: + after, (utmost) border, end, (in-)finite, X process.
Pronounce: kates
Origin: contracted from 7112
forty
'arba`iym (Hebrew #705)
forty
KJV usage: -forty.
Pronounce: ar-baw-eem'
Origin: multiple of 702
years
shaneh (Hebrew #8141)
from 8138; a year (as a revolution of time)
KJV usage: + whole age, X long, + old, year(X -ly).
Pronounce: shaw-neh'
Origin: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}
, that Absalom
'Abiyshalowm (Hebrew #53)
from 1 and 7965; father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite
KJV usage: Abishalom, Absalom.
Pronounce: ab-ee-shaw-lome'
Origin: or (shortened) bAbshalowm {ab-shaw- lome'}
said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
unto the king
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
, I pray thee, let me go
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
and pay
shalam (Hebrew #7999)
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications)
KJV usage: make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.
Pronounce: shaw-lam'
Origin: a primitive root
p my vow
neder (Hebrew #5088)
from 5087; a promise (to God); also (concretely) a thing promised
KJV usage: vow((-ed)).
Pronounce: neh'-der
Origin: or neder {nay'-der}
q, which I have vowed
nadar (Hebrew #5087)
to promise (pos., to do or give something to God)
KJV usage: (make a) vow.
Pronounce: naw-dar'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, in Hebron
Chebrown (Hebrew #2275)
seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites
KJV usage: Hebron.
Pronounce: kheb-rone'
Origin: from 2267
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
A.M. 2983.
B.C. 1021.
An. Ex. Is. 470.
forty years.As David reigned in the whole only forty years, this reading is evidently corrupt, though supported by the commonly printed Vulgate, LXX., and Chaldee.
But the Syriac, Arabic, Josephus, Theodoret, the Sixtine edition of the Vulgate, and several MSS. of the same version, read four years; and it is highly probable that {arbâim,} forty, is an error for {arbâ,} four, though not supported by any Hebrew MS. yet discovered.
Two of those collated by Dr. Kennicott, however, have {yom,} "day," instead of {shanah,} "year," i.e., forty days instead of forty years; but this is not sufficient to outweigh the other authorities.
let me go.
pay.
 {v.7-8} Observe here the profanation of the name of Jehovah, which always accompanies the worst evil of men on the earth. (2 Samuel 15 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
7
And it came to pass at the end of fortyd years, that Absalom said to the king, I pray thee, let me go and pay in Hebron my vow which I have vowed to Jehovah.

JND Translation Notes

+
d
Possibly "four."