Articles on

2 Samuel 16

2 Sam. 16:13 KJV (With Strong’s)

+
13
And as David
David (Hebrew #1732)
Daviyd {daw-veed'}; from the same as 1730; loving; David, the youngest son of Jesse
KJV usage: David.
Pronounce: daw-veed'
Origin: rarely (fully)
and his men
'enowsh (Hebrew #582)
properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively)
KJV usage: another, X (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376.
Pronounce: en-oshe'
Origin: from 605
went
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
by the way
derek (Hebrew #1870)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
Pronounce: deh'-rek
Origin: from 1869
, Shimei
Shim`iy (Hebrew #8096)
famous; Shimi, the name of twenty Israelites
KJV usage: Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
Pronounce: shim-ee'
Origin: from 8088
went along
halak (Hebrew #1980)
a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV usage: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.
Pronounce: haw-lak'
Origin: akin to 3212
on the hill’s
har (Hebrew #2022)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
KJV usage: hill (country), mount(-ain), X promotion.
Pronounce: har
Origin: a shortened form of 2042
side
tsela` (Hebrew #6763)
from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring)
KJV usage: beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).
Pronounce: tsay-law'
Origin: or (feminine) tsalTah {tsal-aw'}
over against
`ummah (Hebrew #5980)
conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with
KJV usage: (over) against, at, beside, hard by, in points.
Pronounce: oom-maw'
Origin: from 6004
him, and cursed
qalal (Hebrew #7043)
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)
KJV usage: abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.
Pronounce: kaw-lal'
Origin: a primitive root
as he went
halak (Hebrew #1980)
a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV usage: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.
Pronounce: haw-lak'
Origin: akin to 3212
, and threw
caqal (Hebrew #5619)
properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation)
KJV usage: (cast, gather out, throw) stone(-s), X surely.
Pronounce: saw-kal'
Origin: a primitive root
stones
'eben (Hebrew #68)
a stone
KJV usage: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
Pronounce: eh'-ben
Origin: from the root of 1129 through the meaning to build
at
`ummah (Hebrew #5980)
conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with
KJV usage: (over) against, at, beside, hard by, in points.
Pronounce: oom-maw'
Origin: from 6004
him, and τcast
`aphar (Hebrew #6080)
used only as denominative from 6083, to be dust
KJV usage: cast (dust).
Pronounce: aw-far'
Origin: : a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize
dust
`aphar (Hebrew #6083)
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
KJV usage: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
Pronounce: aw-fawr'
Origin: from 6080
.
τ
dusted him with dust.

More on:

+

Cross References

+
cursed.
cast dust.
Heb. dusted him with dust.
It was an ancient custom, in those warm and arid countries, to lay the dust before a person of distinction, by sprinkling the ground with water.
Dr. Pococke and the consul were treated with this respect when they entered Cairo.
The same custom is alluded to in the well-known fable of Phædrus, in which a slave is represented going before Augustus and officiously laying the dust.
To throw dust in the air while a person was passing was therefore an act of great disrespect; to do so before a sovereign prince, an indecent outrage.
But it is probable that Shimei meant more than disrespect and outrage to this afflicted king.
Sir John Chardin informs us, that in the East, in general, those who demand justice against a criminal throw dust upon him, signifying that he ought to be put in the grave:
and hence the common imprecation among the Turks and Persians, "Be covered with earth," or, "Earth be upon thy head."

J. N. Darby Translation

+
13
And David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill’s side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.