Articles on

Exodus 15

Ex. 15:16 KJV (With Strong’s)

+
16
Fear
'eymah (Hebrew #367)
from the same as 366; fright; concrete, an idol (as a bugbear)
KJV usage: dread, fear, horror, idol, terrible, terror.
Pronounce: ay-maw'
Origin: or (shortened) remah {ay-maw'}
and dread
pachad (Hebrew #6343)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling)
KJV usage: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
Pronounce: pakh'-ad
Origin: from 6342
shallg fall
naphal (Hebrew #5307)
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
KJV usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
Pronounce: naw-fal'
Origin: a primitive root
upon them; by the greatness
gadowl (Hebrew #1419)
from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent
KJV usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.
Pronounce: gaw-dole'
Origin: or (shortened) gadol {gaw-dole'}
of thine arm
zrowa` (Hebrew #2220)
and (feminine) zrowpah {zer-o-aw'}; or zrowah {zer-o-aw'}; from 2232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force
KJV usage: arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
Pronounce: zer-o'-ah
Origin: or (shortened) zroao {zer-o'-ah}
they shall be as still
damam (Hebrew #1826)
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
KJV usage: cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.
Pronounce: daw-man'
Origin: a prim root (compare 1724, 1820)
h as a stone
'eben (Hebrew #68)
a stone
KJV usage: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
Pronounce: eh'-ben
Origin: from the root of 1129 through the meaning to build
; till thy people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
pass over
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
, O Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, till the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
pass over
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
, whicha thou hast purchased
qanah (Hebrew #7069)
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
KJV usage: attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
Pronounce: kaw-naw'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+
dread.
still.
which thou.
Ex. 19:5‑6• 5Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine,
6{i}and ye shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shalt speak to the children of Israel.{/i}
(Ex. 19:5‑6)
;
Deut. 32:6,9• 6{i}Do ye thus requite Jehovah,{HR}Foolish and unwise people?{HR}Is not he thy father that hath bought thee?{HR}Hath he not made thee and established thee?{HR}{/i}
9{i}For Jehovah's portion is his people;{HR}Jacob the lot of his inheritance.{HR}{/i}
(Deut. 32:6,9)
;
2 Sam. 7:23• 23And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make Him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods? (2 Sam. 7:23)
;
Psa. 74:2• 2Remember thine assembly thou hast purchased of old,{HR}Thou hast redeemed [as] rod of thine inheritance,{HR}This mount Zion thou hast dwelt in. (Psa. 74:2)
;
Isa. 43:1‑3• 1But now thus saith Jehovah that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not, for I have redeemed thee; I have called [thee] by thy name, thou [art] mine.
2When thou passest through the waters, I [will be] with thee, and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.
3For I [am] Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
(Isa. 43:1‑3)
;
Isa. 51:10• 10[Art] thou not he who dried the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over. (Isa. 51:10)
;
Jer. 31:11• 11For Jehovah hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he. (Jer. 31:11)
;
Acts 20:28• 28Take heed to yourselves and to all the flock in which the Holy Spirit set you overseers to tend the assembly of God, which he purchased with his own blood. (Acts 20:28)
;
Titus 2:14• 14who gave himself for us, that he might redeem us from all lawlessness, and purify to himself a people for his own possession, zealous of good works. (Titus 2:14)
;
1 Peter 2:9• 9But ye [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set out the excellencies of him who called you out of darkness unto his marvellous light; (1 Peter 2:9)
;
2 Peter 2:1• 1But there were false prophets also among the people, as there shall be also false teachers among you, such as shall bring in by-the-bye sects of perdition, denying even the Sovereign Master that bought them, bringing on themselves swift perdition; (2 Peter 2:1)

J. N. Darby Translation

+
16
Fear and dread fall upon them; By the greatness of thine arm they are still as a stone; Till thy people pass over, Jehovah, Till the people pass over that thou hast purchased.

W. Kelly Translation

+
16
Fear and dread fall upon them;{HR}By the greatness of thine arm they are still as a stone;{HR}Till thy people pass over, Jehovah,{HR}Till the people pass over that thou hast purchased.{HR}

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)