Gen. 12:17 KJV (With Strong’s)

+
17
And the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
plagued
naga` (Hebrew #5060)
properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)
KJV usage: beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
Pronounce: naw-gah'
Origin: a primitive root
Pharaoh
Par`oh (Hebrew #6547)
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV usage: Pharaoh.
Pronounce: par-o'
Origin: of Egyptian derivation
and his house
bayith (Hebrew #1004)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
Pronounce: bah'-yith
Origin: probably from 1129 abbreviated
with great
gadowl (Hebrew #1419)
from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent
KJV usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.
Pronounce: gaw-dole'
Origin: or (shortened) gadol {gaw-dole'}
plagues
nega` (Hebrew #5061)
a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress)
KJV usage: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
Pronounce: neh'-gah
Origin: from 5060
because of
dabar (Hebrew #1697)
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV usage: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
Pronounce: daw-baw'
Origin: from 1696
Sarai
Saray (Hebrew #8297)
dominative; Sarai, the wife of Abraham
KJV usage: Sarai.
Pronounce: saw-rah'-ee
Origin: from 8269
Abram’s
'Abram (Hebrew #87)
high father; Abram, the original name of Abraham
KJV usage: Abram.
Pronounce: ab-rawm'
Origin: contracted from 48
wife
'ishshah (Hebrew #802)
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582)
KJV usage: (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: feminine of 376 or 582
.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
17
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife.