Articles on

Genesis 9

Gn. 9:2 KJV (With Strong’s)

+
2
And the fear of you
mowra' (Hebrew #4172)
or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed
KJV usage: dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.
Pronounce: mo-raw'
Origin: or morat {mo-raw'}
u and the dread of you
chath (Hebrew #2844)
concretely, crushed; also afraid; abstractly, terror
KJV usage: broken, dismayed, dread, fear.
Pronounce: khath
Origin: from 2865
shall be upon every beast
chay (Hebrew #2416)
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
KJV usage: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Pronounce: khah'-ee
Origin: from 2421
of the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
, and upon every fowl
`owph (Hebrew #5775)
a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively
KJV usage: bird, that flieth, flying, fowl.
Pronounce: ofe
Origin: from 5774
of the air
shamayim (Hebrew #8064)
from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)
KJV usage: air, X astrologer, heaven(-s).
Pronounce: shaw-mah'-yim
Origin: dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}
, upon all that moveth
ramas (Hebrew #7430)
properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm
KJV usage: creep, move.
Pronounce: raw-mas'
Origin: a primitive root
upon the earth
'adamah (Hebrew #127)
soil (from its general redness)
KJV usage: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Pronounce: ad-aw-maw'
Origin: from 119
, and upon all the fishes
dag (Hebrew #1709)
from 1711; a fish (as prolific); or perhaps rather from 1672 (as timid); but still better from 1672 (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively)
KJV usage: fish.
Pronounce: dawg
Origin: or (fully) dag (Nehemiah 13:16) {dawg}
of the sea
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
; into your hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
are they delivered
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Gn. 1:28• 28Y los bendijo Dios; y díjoles Dios: Fructificad y multiplicad, y henchid la tierra, y sojuzgadla, y señoread en los peces de la mar, y en las aves de los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra. (Gn. 1:28)
;
Gn. 2:19• 19Formó, pues, Jehová Dios de la tierra toda bestia del campo, y toda ave de los cielos, y trájolas á Adam, para que viese cómo les había de llamar; y todo lo que Adam llamó á los animales vivientes, ese es su nombre. (Gn. 2:19)
;
Gn. 35:5• 5Y partiéronse, y el terror de Dios fué sobre las ciudades que había en sus alrededores, y no siguieron tras los hijos de Jacob. (Gn. 35:5)
;
Lv. 26:6,22• 6Y yo daré paz en la tierra, y dormiréis, y no habrá quien os espante: y haré quitar las malas bestias de vuestra tierra, y no pasará por vuestro país la espada:
22Enviaré también contra vosotros bestias fieras que os arrebaten los hijos, y destruyan vuestros animales, y os apoquen, y vuestros caminos sean desiertos.
(Lv. 26:6,22)
;
Job 5:22‑23• 22De la destrucción y del hambre te reirás, Y no temerás de las bestias del campo:
23Pues aun con las piedras del campo tendrás tu concierto, Y las bestias del campo te serán pacíficas.
(Job 5:22‑23)
;
Sal. 8:4‑8• 4Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites?
5Pues le has hecho poco menor que los ángeles, Y coronástelo de gloria y de lustre.
6Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste debajo de sus pies:
7Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo,
8Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
(Sal. 8:4‑8)
;
Sal. 104:20‑23• 20Pone las tinieblas, y es la noche: En ella corretean todas las bestias de la selva.
21Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida.
22Sale el sol, recógense, Y échanse en sus cuevas.
23Sale el hombre á su hacienda, Y á su labranza hasta la tarde.
(Sal. 104:20‑23)
;
Ez. 34:25• 25Y estableceré con ellos pacto de paz, y haré cesar de la tierra las malas bestias; y habitarán en el desierto seguramente, y dormirán en los bosques. (Ez. 34:25)
;
Os. 2:18• 18Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra: y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y harélos dormir seguros. (Os. 2:18)
;
Stg. 3:7• 7Porque toda naturaleza de bestias, y de aves, y de serpientes, y de seres de la mar, se doma y es domada de la naturaleza humana: (Stg. 3:7)
 The animals, the birds, the fishes, were placed, An exception being made of their life, In the hands and under the power of Adam and of his family. (Comparison of Adam With Noah)

J. N. Darby Translation

+
2
And let the fear of you and the dread of you be upon every animal of the earth, and upon all fowl of the heavens: upon all that moveth on the ground; and upon all the fishes of the sea: into your hand are they delivered.