Heb. 13:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
Christ
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
the same
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
q yesterday
chthes (Greek #5504)
"yesterday"; by extension, in time past or hitherto
KJV usage: yesterday.
Pronounce: khthes
Origin: of uncertain derivation
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to day
semeron (Greek #4594)
on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto)
KJV usage: this (to-)day.
Pronounce: say'-mer-on
Origin: neuter (as adverb) of a presumed compound of the article 3588 (t changed to s) and 2250
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
for
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
ever
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
aion (Greek #165)
properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
KJV usage: age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.
Pronounce: ahee-ohn'
Origin: from the same as 104
.*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

More on:

+

Cross References

+
Heb. 1:12• 12And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail. (Heb. 1:12)
;
Psa. 90:2,4• 2Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
4For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
(Psa. 90:2,4)
;
Psa. 102:27‑28• 27But thou art the same, and thy years shall have no end.
28The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
(Psa. 102:27‑28)
;
Psa. 103:17• 17But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children; (Psa. 103:17)
;
Isa. 41:4• 4Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the Lord, the first, and with the last; I am he. (Isa. 41:4)
;
Isa. 44:6• 6Thus saith the Lord the King of Israel, and his redeemer the Lord of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God. (Isa. 44:6)
;
Mal. 3:6• 6For I am the Lord, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. (Mal. 3:6)
;
John 8:56‑58• 56Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
57Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
58Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
(John 8:56‑58)
;
James 1:17• 17Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. (James 1:17)
;
Rev. 1:4,8,11,17‑18• 4John to the seven churches which are in Asia: Grace be unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;
8I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
11Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
17And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
18I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
(Rev. 1:4,8,11,17‑18)

J. N. Darby Translation

+
8
Jesus Christ is the same yesterday, and to-day, and to the ages to come.

W. Kelly Translation

+
8
aJesus Christ [is] the same yesterday and to-day, and unto the ages.

WK Translation Notes

+
a
[parentheses]: "Jesus Christ" is the subject of the distinct proposition that follows. Indeed verse 8 might fittingly open a new parenthesis which would close with 16, though it is no bad transition from the teaching of the deceased leaders to the abiding sameness of the Lord Jesus. But the apposition insinuated in the punctuation of ordinary English Bibles is false. The unchangeableness of Christ is the guard against being carried away. (Bible Treasury 14:62)