Articles on

Jeremiah 10

Jer. 10:5 KJV (With Strong’s)

+
5
They are upright
miqshah (Hebrew #4749)
rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse)
KJV usage: beaten (out of one piece, work), upright, whole piece.
Pronounce: mik-shaw'
Origin: feminine of 4748
as the palm tree
tomer (Hebrew #8560)
a palm trunk
KJV usage: palm tree.
Pronounce: to'-mer
Origin: from the same root as 8558
g, but speak
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
not: they must needs
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
be borne
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
, because they cannot go
tsa`ad (Hebrew #6805)
to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl
KJV usage: bring, go, march (through), run over.
Pronounce: tsaw-ad'
Origin: a primitive root
. Be not afraid
yare' (Hebrew #3372)
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
KJV usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: a primitive root
of them; for they cannot do evil
ra`a` (Hebrew #7489)
properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
KJV usage: afflict, associate selves (by mistake for 7462), break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for 7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.
Pronounce: raw-ah'
Origin: a primitive root
, neither also is it in them to do good
yatab (Hebrew #3190)
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
KJV usage: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good((-ness)), be (make) merry, please (+ well), shew more (kindness), skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
Pronounce: yaw-tab'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+
speak.
Psa. 115:5‑8• 5They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
6They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
7They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
8They that make them are like unto them,--every one that confideth in them.
(Psa. 115:5‑8)
;
Psa. 135:16‑18• 16They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
17They have ears, and they hear not; neither is there any breath in their mouth.
18They that make them are like unto them,--every one that confideth in them.
(Psa. 135:16‑18)
;
Hab. 2:19• 19Woe unto him that saith to the wood, Awake! to the dumb stone, Arise! Shall it teach? Behold it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it. (Hab. 2:19)
;
1 Cor. 12:2• 2Ye know that when ye were of the nations ye were led away to dumb idols, in whatever way ye might be led. (1 Cor. 12:2)
;
Rev. 13:14‑15• 14And it deceives those that dwell upon the earth by reason of the signs which it was given to it to work before the beast, saying to those that dwell upon the earth to make an image to the beast, which has the wound of the sword, and lived.
15And it was given to it to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should also speak, and should cause that as many as should not do homage to the image of the beast should be killed.
(Rev. 13:14‑15)
be borne.
do evil.

J. N. Darby Translation

+
5
They are as a palm-column of turned work, and they speak not; they are carried, for they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.