Articles on

1 Corinthians 12

1 Cor. 12:2 KJV (With Strong’s)

Ye know
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
ye were
en (Greek #2258)
I (thou, etc.) was (wast or were)
KJV usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Pronounce: ane
Origin: imperfect of 1510
ethnos (Greek #1484)
a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan)
KJV usage: Gentile, heathen, nation, people.
Pronounce: eth'-nos
Origin: probably from 1486
, carried away
ago (Greek #71)
properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce
KJV usage: be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
Pronounce: ag'-o
Origin: a primary verb
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
aphonos (Greek #880)
voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning
KJV usage: dumb, without signification.
Pronounce: af'-o-nos
Origin: from 1 (as a negative particle) and 5456
m idols
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
eidolon (Greek #1497)
an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such
KJV usage: idol.
Pronounce: i'-do-lon
Origin: from 1491
, even as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
an (Greek #302)
a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
KJV usage: (what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.
Pronounce: an
ye were led
apago (Greek #520)
to take off (in various senses)
KJV usage: bring, carry away, lead (away), put to death, take away.
Pronounce: ap-ag'-o
Origin: from 575 and 71

More on:


Cross References

1 Cor. 6:11• 11And these things were some of you; but ye have been washed, but ye have been sanctified, but ye have been justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God. (1 Cor. 6:11)
Gal. 4:8• 8But then indeed, not knowing God, ye were in bondage to those who by nature are not gods; (Gal. 4:8)
Eph. 2:11‑12• 11Wherefore remember that *ye*, once nations in the flesh, who are called uncircumcision by that called circumcision in the flesh done with the hand;
12that ye were at that time without Christ, aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
(Eph. 2:11‑12)
Eph. 4:17‑18• 17This I say therefore, and testify in the Lord, that ye should no longer walk as the rest of the nations walk in the vanity of their mind,
18being darkened in understanding, estranged from the life of God by reason of the ignorance which is in them, by reason of the hardness of their hearts,
(Eph. 4:17‑18)
1 Thess. 1:9• 9for they themselves relate concerning us what entering in we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God, (1 Thess. 1:9)
Titus 3:3• 3For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another. (Titus 3:3)
1 Peter 4:3• 3For the time past is sufficient for us to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries. (1 Peter 4:3)

J. N. Darby Translation

Ye know that when ye were of the nations ye were led away to dumb idols, in whatever way ye might be led.

W. Kelly Translation

Ye know that, when ye were Gentiles, [ye were] led away unto the dumb idols as ye might be led1.

WK Translation Notes

when: The Received Text omits ὄτε on small authority, and to the destruction of the sense which requires the adverb; but we have it in all the great witnesses to the ancient text אABCDELP, more than fifty cursive manuscripts, Vulg., old Latin, Syr., Sah., Arm., Aeth., and many Fathers, Greek or Latin. (Bible Treasury 15:235)
when: It is clear that ὄτε was omitted by mere oversight through the preceding ὄτι in FGK and many cursives, followed by the Pesch. Syr., Cop., etc., but all the rest אABCDgrEgrLP, etc., read it. (Notes on 1 Cor., p.197)
[latter part of verse]: the Revisers rightly read "when ye were Gentiles, ye were led away unto those dumb idols, howsoever" etc. (Bible Treasury 13:367)