1 Cor. 6:11 KJV (With Strong’s)

+
11
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
such
tauta (Greek #5023)
these things
KJV usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Pronounce: tow'-tah
Origin: nominative or accusative case neuter plural of 3778
i were
en (Greek #2258)
I (thou, etc.) was (wast or were)
KJV usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Pronounce: ane
Origin: imperfect of 1510
some of you
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
: but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
ye are washed
apolouo (Greek #628)
to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively)
KJV usage: wash (away).
Pronounce: ap-ol-oo'-o
Origin: from 575 and 3068
l, but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
ye are sanctified
hagiazo (Greek #37)
to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate
KJV usage: hallow, be holy, sanctify.
Pronounce: hag-ee-ad'-zo
Origin: from 40
m, but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
ye are justified
dikaioo (Greek #1344)
to render (i.e. show or regard as) just or innocent
KJV usage: free, justify(-ier), be righteous.
Pronounce: dik-ah-yo'-o
Origin: from 1342
n in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the name
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
onoma (Greek #3686)
a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
KJV usage: called, (+ sur-)name(-d).
Pronounce: on'-om-ah
Origin: from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685)
of the Lord
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
by
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the Spirit
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pneuma (Greek #4151)
a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit
KJV usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
Pronounce: pnyoo'-mah
Origin: from 4154
of our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
.

More on:

+

Cross References

+
such.
1 Cor. 12:2• 2Ye know that when ye were of the nations ye were led away to dumb idols, in whatever way ye might be led. (1 Cor. 12:2)
;
Rom. 6:17‑19• 17But thanks be to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed.
18Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to righteousness.
19I speak humanly on account of the weakness of your flesh. For even as ye have yielded your members in bondage to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to righteousness unto holiness.
(Rom. 6:17‑19)
;
Eph. 2:1‑3• 1and *you*, being dead in your offences and sins--
2in which ye once walked according to the age of this world, according to the ruler of the authority of the air, the spirit who now works in the sons of disobedience:
3among whom *we* also all once had our conversation in the lusts of our flesh, doing what the flesh and the thoughts willed to do, and were children, by nature, of wrath, even as the rest:
(Eph. 2:1‑3)
;
Eph. 4:17‑22• 17This I say therefore, and testify in the Lord, that ye should no longer walk as the rest of the nations walk in the vanity of their mind,
18being darkened in understanding, estranged from the life of God by reason of the ignorance which is in them, by reason of the hardness of their hearts,
19who having cast off all feeling, have given themselves up to lasciviousness, to work all uncleanness with greedy unsatisfied lust.
20But *ye* have not thus learnt the Christ,
21if ye have heard him and been instructed in him according as the truth is in Jesus;
22namely your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts;
(Eph. 4:17‑22)
;
Eph. 5:8• 8for ye were once darkness, but now light in the Lord; walk as children of light, (Eph. 5:8)
;
Col. 3:5‑7• 5Put to death therefore your members which are upon the earth, fornication, uncleanness, vile passions, evil lust, and unbridled desire, which is idolatry.
6On account of which things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
7In which *ye* also once walked when ye lived in these things.
(Col. 3:5‑7)
;
Titus 3:3‑6• 3For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
4But when the kindness and love to man of our Saviour God appeared,
5not on the principle of works which have been done in righteousness which *we* had done, but according to his own mercy he saved us through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,
6which he poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;
(Titus 3:3‑6)
;
1 Peter 4:2‑3• 2no longer to live the rest of his time in the flesh to men's lusts, but to God's will.
3For the time past is sufficient for us to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.
(1 Peter 4:2‑3)
but ye are washed.
Psa. 51:2,7• 2Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
7Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
(Psa. 51:2,7)
;
Prov. 30:12• 12there is a generation that are pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness; (Prov. 30:12)
;
Isa. 1:16• 16Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes;--cease to do evil, (Isa. 1:16)
;
Jer. 4:14• 14Wash thy heart, Jerusalem, from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee? (Jer. 4:14)
;
Ezek. 36:25• 25And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your uncleannesses and from all your idols will I cleanse you. (Ezek. 36:25)
;
John 13:10• 10Jesus says to him, He that is washed all over needs not to wash save his feet, but is wholly clean; and ye are clean, but not all. (John 13:10)
;
Acts 22:16• 16And now why lingerest thou? Arise and get baptised, and have thy sins washed away, calling on his name. (Acts 22:16)
;
Eph. 5:26• 26in order that he might sanctify it, purifying it by the washing of water by the word, (Eph. 5:26)
;
Titus 3:5• 5not on the principle of works which have been done in righteousness which *we* had done, but according to his own mercy he saved us through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit, (Titus 3:5)
;
Heb. 10:22• 22let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water. (Heb. 10:22)
;
1 Peter 3:21• 21which figure also now saves you, even baptism, not a putting away of the filth of flesh, but the demand as before God of a good conscience, by the resurrection of Jesus Christ, (1 Peter 3:21)
;
Rev. 1:5• 5and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the prince of the kings of the earth. To him who loves us, and has washed us from our sins in his blood, (Rev. 1:5)
;
Rev. 7:14• 14And I said to him, My lord, *thou* knowest. And he said to me, These are they who come out of the great tribulation, and have washed their robes, and have made them white in the blood of the Lamb. (Rev. 7:14)
but ye are sanctified.
1 Cor. 1:2,30• 2to the assembly of God which is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all that in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both theirs and ours:
30But of him are *ye* in Christ Jesus, who has been made to us wisdom from God, and righteousness, and holiness, and redemption;
(1 Cor. 1:2,30)
;
Acts 26:18• 18to open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and inheritance among them that are sanctified by faith in me. (Acts 26:18)
;
Gal. 5:22‑23• 22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, fidelity,
23meekness, self-control: against such things there is no law.
(Gal. 5:22‑23)
;
2 Thess. 2:13• 13But we ought to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, that God has chosen you from the beginning to salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth: (2 Thess. 2:13)
;
Heb. 2:11• 11For both he that sanctifies and those sanctified are all of one; for which cause he is not ashamed to call them brethren, (Heb. 2:11)
;
1 Peter 1:2,22• 2elect according to the foreknowledge of God the Father, by sanctification of the Spirit, unto the obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
22Having purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;
(1 Peter 1:2,22)
but ye are justified.
Isa. 45:25• 25In Jehovah shall all the seed of Israel be justified, and shall glory. (Isa. 45:25)
;
Isa. 53:11• 11He shall see of the fruit of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant instruct many in righteousness; and *he* shall bear their iniquities. (Isa. 53:11)
;
Luke 18:14• 14I say unto you, This man went down to his house justified rather than that other. For every one who exalts himself shall be humbled, and he that humbles himself shall be exalted. (Luke 18:14)
;
Acts 13:39• 39and from all things from which ye could not be justified in the law of Moses, in him every one that believes is justified. (Acts 13:39)
;
Rom. 3:24,26‑30• 24being justified freely by his grace through the redemption which is in Christ Jesus;
26for the shewing forth of his righteousness in the present time, so that he should be just, and justify him that is of the faith of Jesus.
27Where then is boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;
28for we reckon that a man is justified by faith, without works of law.
29Is God the God of Jews only? is he not of the nations also? Yea, of nations also:
30since indeed it is one God who shall justify the circumcision on the principle of faith, and uncircumcision by faith.
(Rom. 3:24,26‑30)
;
Rom. 4:5• 5but to him who does not work, but believes on him who justifies the ungodly, his faith is reckoned as righteousness. (Rom. 4:5)
;
Rom. 5:1,9• 1Therefore having been justified on the principle of faith, we have peace towards God through our Lord Jesus Christ;
9Much rather therefore, having been now justified in the power of his blood, we shall be saved by him from wrath.
(Rom. 5:1,9)
;
Rom. 8:30,33• 30But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.
33Who shall bring an accusation against God's elect? It is God who justifies:
(Rom. 8:30,33)
;
Gal. 2:16• 16but knowing that a man is not justified on the principle of works of law nor but by the faith of Jesus Christ, *we* also have believed on Christ Jesus, that we might be justified on the principle of the faith of Christ; and not of works of law; because on the principle of works of law no flesh shall be justified. (Gal. 2:16)
;
Gal. 3:8,11,24• 8and the scripture, foreseeing that God would justify the nations on the principle of faith, announced beforehand the glad tidings to Abraham: In thee all the nations shall be blessed.
11but that by law no one is justified with God is evident, because The just shall live on the principle of faith;
24So that the law has been our tutor up to Christ, that we might be justified on the principle of faith.
(Gal. 3:8,11,24)
;
Titus 3:7• 7that, having been justified by *his* grace, we should become heirs according to the hope of eternal life. (Titus 3:7)
;
James 2:21‑26• 21Was not Abraham our father justified by works when he had offered Isaac his son upon the altar?
22Thou seest that faith wrought with his works, and that by works faith was perfected.
23And the scripture was fulfilled which says, Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousness, and he was called Friend of God.
24Ye see that a man is justified on the principle of works, and not on the principle of faith only.
25But was not in like manner also Rahab the harlot justified on the principle of works, when she had received the messengers and put them forth by another way?
26For as the body without a spirit is dead, so also faith without works is dead.
(James 2:21‑26)

J. N. Darby Translation

+
11
And these things were some of you; but ye have been washedd, but ye have been sanctified, but ye have been justified ine the name of the Lord Jesus, and bye the Spirit of our God.

JND Translation Notes

+
d
Or "washed from" what defiled, so as to be clean. see Acts 22.16. Washed is strengthened by the addition of the preposition "from" (apo).
e
En, "in virtue of the power of."

W. Kelly Translation

+
11
And these things were some of you. But ye were washed, but ye were sanctified, but ye were justified in the name of the Lord Jesus [Christ] and by the Spirit of our God1.

WK Translation Notes

+
1
were washed [literally, "had yourselves washed"]: [Mr. ALFORD translates this, "but ye washed them off (viz. at your baptism)." He goes on to say that ἀπελούσασθε, being the 1 aor. mid. "cannot by any possibility be passive in signification, as it is generally, for doctrinal reasons, here rendered." The rest of the verse he translates, "ye were sanctified (... by the reception of the Holy Ghost you became dedicated to God and holy), but ye were justified in the name of the Lord Jesus," etc.
As Mr. ALFORD is extensively read amongst young divines, I shall be glad to hear some remarks on this note of his.
I observe that the Lausanne translation is the same. "Mais vous vous êtes lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés," etc. Ω. Ω. Ω. ‘s (Christian Annotator 3:102)]
As I have not Mr. ALFORD’s book before me, but only Ω. Ω. Ω.’s extract, I can only conjecture that Mr. A. imputes a Calvinistic bias, or low views of baptismal grace, to the authorized translators. Now, I do not at all deny that they differed widely from that gentleman’s doctrines; but it is utterly unfounded to attribute their version of απελουσασθε to any such bias. Cyprian cannot be charged with attenuating the supposed effects of the rite. Yet he has repeatedly cited "abluti estis," the reading of the old Itala. Jerome has the same, and this is the more important as being the authentic version of Rome. Such, too, is the force of the Peschito. Luther, Beza, Ostervald, Diodati, the Dutch, the Lausanne, and the Elberfeld (including, with those which follow the Vulgate, all shades of Protestantism and Romanism), give the same sense as the authorized English. For my own part, I attach no sort of doctrinal importance to this particular translation, and would be quite willing to read, "ye have washed." The momentous question is not a question of "are" or "have;" but how is the washing effected, what its nature, its effects, its end? The outward rite may be and is an apt sign, but is that the great and weighty privilege of which St. Paul reminds the Corinthian saints?
But when Mr. A. makes such a charge against the English translators, in the face of the fact that their version is that of Papists and Protestants, Fathers and Moderns, Nationalists and Dissenters, Arminians and Calvinists, he betrays his own prejudices. For, while the mode "ye have, or ye are washed" was immaterial to King James’s translators, as I judge, Mr. A. shows his own desire to bring in "ye washed them off (viz. at your baptism)." But this is unwarrantable. There is no "them" in the Greek, nor anything to warrant such an interpolation. The Authorized Version may be somewhat free, but this is false. There is an object in Acts 22:16; there is none here, which was, I presume, the just reason for the difference in the English version of the two passages. And, in fact, I only know of one version which leans to Mr. Alford, viz. de Wette’s; the only difference being that the rationalist German is more exact. He gives "washed yourselves" (not them off). (Christian Annotator 3:192)
[Christ]: Χριστοῦ is here read by אBCDp.m.EP, some cursives, and almost all the ancient versions, etc. (Notes on 1 Cor., p.104)