Articles on

Jonah 4

Jonah 4:7 KJV (With Strong’s)

+
7
But God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
prepared
manah (Hebrew #4487)
properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll
KJV usage: appoint, count, number, prepare, set, tell.
Pronounce: maw-naw'
Origin: a primitive root
a worm
towla` (Hebrew #8438)
or towla ath {to-lah'-ath}; or tolaiath {to-lah'-ath}; from 3216; a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of 8144) the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cloths dyed therewith
KJV usage: crimson, scarlet, worm.
Pronounce: to-law'
Origin: and (feminine) towleoah {to-lay-aw'}
when the morning
shachar (Hebrew #7837)
dawn (literal, figurative or adverbial)
KJV usage: day(-spring), early, light, morning, whence riseth.
Pronounce: shakh'-ar
Origin: from 7836
rose
`alah (Hebrew #5927)
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
KJV usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Pronounce: aw-law'
Origin: a primitive root
the next day
mochorath (Hebrew #4283)
feminine from the same as 4279; the morrow or (adverbially) tomorrow
KJV usage: morrow, next day.
Pronounce: mokh-or-awth'
Origin: or mochoratham (1 Sam. 30:17) {mokh-or-aw- thawm'}
, and it smote
nakah (Hebrew #5221)
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Pronounce: naw-kaw'
Origin: a primitive root
the gourd
qiyqayown (Hebrew #7021)
the gourd (as nauseous)
KJV usage: gourd.
Pronounce: kee-kaw-yone'
Origin: perhaps from 7006
that it withered
yabesh (Hebrew #3001)
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
KJV usage: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away).
Pronounce: yaw-bashe'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 Observe the appropriate change. It is not “Jehovah God” now, but Elohim—the author of creation. (Jonah 4 by W. Kelly)
 As we see those things which have added to our ease and pleasure fade and die, we may do well to consider whether it is our own loving God who Himself has prepared the worm to make them pass away. We may learn lessons in adversity, in scorching suns, in poverty and want, that we never could have learned in prosperity and ease and luxury. (Jonah 4: Jonah Is Very Angry by G.C. Willis)

J. N. Darby Translation

+
7
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.

W. Kelly Translation

+
7
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.