Articles on

Leviticus 14

Lv. 14:10 KJV (With Strong’s)

+
10
And on the eighth
shmiyniy (Hebrew #8066)
eight
KJV usage: eight.
Pronounce: shem-ee-nee'
Origin: from 8083
day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
i he shall take
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
two
shnayim (Hebrew #8147)
feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also (as ordinal) twofold
KJV usage: both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
Pronounce: shen-ah'-yim
Origin: dual of 8145
he lambs
kebes (Hebrew #3532)
a ram (just old enough to butt)
KJV usage: lamb, sheep.
Pronounce: keh-bes'
Origin: from an unused root meaning to dominate
without blemish
tamiym (Hebrew #8549)
entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth
KJV usage: without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
Pronounce: taw-meem'
Origin: from 8552
, and one
'echad (Hebrew #259)
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
KJV usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,
Pronounce: ekh-awd'
Origin: a numeral from 258
ewe δlamb
kibsah (Hebrew #3535)
feminine of 3532; a ewe
KJV usage: (ewe) lamb.
Pronounce: kib-saw'
Origin: or kabsah {kab-saw'}
of the first
bath (Hebrew #1323)
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV usage: apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
Pronounce: bath
Origin: from 1129 (as feminine of 1121)
year
shaneh (Hebrew #8141)
from 8138; a year (as a revolution of time)
KJV usage: + whole age, X long, + old, year(X -ly).
Pronounce: shaw-neh'
Origin: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}
without blemish
tamiym (Hebrew #8549)
entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth
KJV usage: without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
Pronounce: taw-meem'
Origin: from 8552
, and three
shalowsh (Hebrew #7969)
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
KJV usage: + fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare 7991.
Pronounce: shaw-loshe'
Origin: or shalosh {shaw-loshe'}
tenth deals
`issarown (Hebrew #6241)
from 6235; (fractional) a tenth part
KJV usage: tenth deal.
Pronounce: is-saw-rone'
Origin: or oissaron {is-saw-rone'}
of fine flour
coleth (Hebrew #5560)
flour (as chipped off)
KJV usage: (fine) flour, meal.
Pronounce: so'-leth
Origin: from an unused root meaning to strip
fork a meat offering
minchah (Hebrew #4503)
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
KJV usage: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
Pronounce: min-khaw'
Origin: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow
, mingled
balal (Hebrew #1101)
to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; also (denominatively from 1098) to fodder
KJV usage: anoint, confound, X fade, mingle, mix (self), give provender, temper.
Pronounce: baw-lal'
Origin: a primitive root
with oil
shemen (Hebrew #8081)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
KJV usage: anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine.
Pronounce: sheh'-men
Origin: from 8080
, and one
'echad (Hebrew #259)
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
KJV usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,
Pronounce: ekh-awd'
Origin: a numeral from 258
log
log (Hebrew #3849)
a log or measure for liquids
KJV usage: log (of oil).
Pronounce: lohg
Origin: from an unused root apparently meaning to deepen or hollow (like 3537)
of oil
shemen (Hebrew #8081)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
KJV usage: anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine.
Pronounce: sheh'-men
Origin: from 8080
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
eighth day.
take.
he lambs.
ewe lamb.
of the first year.
Heb. the daughter of her year.
threetenth.
a meat offering.
Lv. 2:1• 1Y cuando alguna persona ofreciere oblación de presente á Jehová, su ofrenda será flor de harina, sobre la cual echará aceite, y pondrá sobre ella incienso: (Lv. 2:1)
;
Nm. 15:4‑15• 4Entonces el que ofreciere su ofrenda á Jehová, traerá por presente una décima de un epha de flor de harina, amasada con la cuarta parte de un hin de aceite;
5Y de vino para la libación ofrecerás la cuarta parte de un hin, además del holocausto ó del sacrificio, por cada un cordero.
6Y por cada carnero harás presente de dos décimas de flor de harina, amasada con el tercio de un hin de aceite:
7Y de vino para la libación ofrecerás el tercio de un hin, en olor suave á Jehová.
8Y cuando ofreciereis novillo en holocausto ó sacrificio, por especial voto, ó de paces á Jehová,
9Ofrecerás con el novillo un presente de tres décimas de flor de harina, amasada con la mitad de un hin de aceite:
10Y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor suave á Jehová.
11Así se hará con cada un buey, ó carnero, ó cordero, lo mismo de ovejas que de cabras.
12Conforme al número así haréis con cada uno según el número de ellos.
13Todo natural hará estas cosas así, para ofrecer ofrenda encendida de olor suave á Jehová.
14Y cuando habitare con vosotros extranjero, ó cualquiera que estuviere entre vosotros por vuestras edades, si hiciere ofrenda encendida de olor suave á Jehová, como vosotros hiciereis, así hará él.
15Un mismo estatuto tendréis, vosotros de la congregación y el extranjero que con vosotros mora; estatuto que será perpetuo por vuestras edades: como vosotros, así será el peregrino delante de Jehová.
(Nm. 15:4‑15)
;
Jn. 6:33,51• 33Porque el pan de Dios es aquel que descendió del cielo y da vida al mundo.
51Yo soy el pan vivo que he descendido del cielo: si alguno comiere de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo.
(Jn. 6:33,51)
log of oil.
 The efficacy of the work of Christ, with reference to conscience itself...as to the purification of the conscience, and as to a knowledge of God, based on a moral appreciation of the work of Christ in every aspect, and the excellent work of the power of the Spirit of God. This is the second part of the cleansing of the leper, that which took place after he had reentered the camp. (Leviticus 13-14 by J.N. Darby)
 The first thing was the trespass offering. The conscience must be purified, by the blood of Christ, of all that with which, as a matter of fact, it is charged. (Leviticus 13-14 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
10
And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one yearling ewe-lamb without blemish, and three tenth parts of fine flour mingled with oil, for an oblation, and one logi of oil.

JND Translation Notes

+
i
A twelfth part of a hin.