Articles on

Luke 24

Luke 24:6 KJV (With Strong’s)

+
6
He is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
here
hode (Greek #5602)
in this same spot, i.e. here or hither
KJV usage: here, hither, (in) this place, there.
Pronounce: ho'-deh
Origin: from an adverb form of 3592
, but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
is risen
egeiro (Greek #1453)
to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)
KJV usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
Pronounce: eg-i'-ro
Origin: probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties)
: remember
mnaomai (Greek #3415)
to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish
KJV usage: be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403.
Pronounce: mnah'-om-ahee
Origin: middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp)
how
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
he spake
laleo (Greek #2980)
to talk, i.e. utter words
KJV usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.
Pronounce: lal-eh'-o
Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
t unto you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
when he was
on (Greek #5607)
and the neuter ὄν (on) present participle of 1510; being
KJV usage: be, come, have.
Pronounce: oan
Origin: οὖσα (oo'-sah)
yet
eti (Greek #2089)
"yet," still (of time or degree)
KJV usage: after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
Pronounce: et'-ee
Origin: perhaps akin to 2094
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
Galilee
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Galilaia (Greek #1056)
Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine
KJV usage: Galilee.
Pronounce: gal-il-ah'-yah
Origin: of Hebrew origin (01551)
,

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
remember.
Luke 24:44‑46• 44And he said to them, These are the words which I spoke to you while I was yet with you, that all that is written concerning me in the law of Moses and prophets and psalms must be fulfilled.
45Then he opened their understanding to understand the scriptures,
46and said to them, Thus it is written, and thus it behoved the Christ to suffer, and to rise from among the dead the third day;
(Luke 24:44‑46)
;
Luke 9:22• 22saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up. (Luke 9:22)
;
Luke 18:31‑33• 31And he took the twelve to him and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written of the Son of man by the prophets shall be accomplished;
32for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon.
33And when they have scourged him they will kill him; and on the third day he will rise again.
(Luke 18:31‑33)
;
Matt. 12:40• 40For even as Jonas was in the belly of the great fish three days and three nights, thus shall the Son of man be in the heart of the earth three days and three nights. (Matt. 12:40)
;
Matt. 16:21• 21From that time Jesus began to shew to his disciples that he must go away to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised. (Matt. 16:21)
;
Matt. 17:22‑23• 22And while they abode in Galilee, Jesus said to them, The Son of man is about to be delivered up into the hands of men,
23and they shall kill him; and the third day he shall be raised up. And they were greatly grieved.
(Matt. 17:22‑23)
;
Matt. 20:18‑19• 18Behold we go up to Jerusalem, and the Son of man will be delivered up to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death;
19and they will deliver him up to the nations to mock and to scourge and to crucify, and the third day he shall rise again.
(Matt. 20:18‑19)
;
Matt. 27:63• 63saying, Sir, we have called to mind that that deceiver said when he was still alive, After three days I arise. (Matt. 27:63)
;
Matt. 28:6• 6He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. (Matt. 28:6)
;
Mark 8:31• 31And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and of the chief priests and of the scribes, and be killed, and after three days rise again. (Mark 8:31)
;
Mark 9:9‑10,31‑32• 9And as they descended from the mountain, he charged them that they should relate to no one what they had seen, unless when the Son of man should be risen from among the dead.
10And they kept that saying, questioning among themselves, what rising from among the dead was.
31for he taught his disciples and said to them, The Son of man is delivered into men's hands, and they shall kill him; and having been killed, after three days he shall rise again.
32But they understood not the saying, and feared to ask him.
(Mark 9:9‑10,31‑32)
;
Mark 10:33‑34• 33Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be delivered up to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death, and shall deliver him up to the nations:
34and they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.
(Mark 10:33‑34)
 A second testimony was found in the words He Himself had spoken during His life. He had predicted His death, and His resurrection. (Luke 24 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
6
He is not here, but is risen: remember how he spoke to you, being yet in Galilee,

W. Kelly Translation

+
6
He is not here, but is risena: remember how he spoke to you, being yet in Galilee,

WK Translation Notes

+
a
Most authorities include "he is not here, but is risen." Nevertheless, some Edd. agree in treating the words as not of the primitive text.