Articles on

Proverbs 14

Pr. 14:21 KJV (With Strong’s)

+
21
He that despiseth
buwz (Hebrew #936)
to disrespect
KJV usage: contemn, despise, X utterly.
Pronounce: booz
Origin: a primitive root
his neighbor
rea` (Hebrew #7453)
from 7462; an associate (more or less close)
KJV usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.
Pronounce: ray'-ah
Origin: or reya2 {ray'-ah}
sinneth
chata' (Hebrew #2398)
properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
KJV usage: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
Pronounce: khaw-taw'
Origin: a primitive root
: buti he that hath mercy
chanan (Hebrew #2603)
properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
KJV usage: beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very.
Pronounce: khaw-nan'
Origin: a primitive root (compare 2583)
on the poor
`aniy (Hebrew #6041)
depressed, in mind or circumstances (practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective)
KJV usage: afflicted, humble, lowly, needy, poor.
Pronounce: aw-nee'
Origin: from 6031
`anav (Hebrew #6035)
from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly)
KJV usage: humble, lowly, meek, poor. Compare 6041.
Pronounce: aw-nawv'
Origin: or (by intermixture with 6041) Aanayv {aw-nawv'}
, happy
'esher (Hebrew #835)
happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!
KJV usage: blessed, happy.
Pronounce: eh'-sher
Origin: from 833
is he.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
that despiseth.
Pr. 11:12• 12El que carece de entendimiento, menosprecia á su prójimo: Mas el hombre prudente calla. (Pr. 11:12)
;
Pr. 17:5• 5El que escarnece al pobre, afrenta á su Hacedor: Y el que se alegra en la calamidad, no quedará sin castigo. (Pr. 17:5)
;
Pr. 18:3• 3Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, Y con el deshonrador la afrenta. (Pr. 18:3)
;
Job 31:13‑15• 13Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,
14¿Qué haría yo cuando Dios se levantase? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo?
15El que en el vientre me hizo á mí, ¿no lo hizo á él? ¿Y no nos dispuso uno mismo en la matriz?
(Job 31:13‑15)
;
Job 35:5‑6• 5Mira á los cielos, y ve, Y considera que las nubes son más altas que tú.
6Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
(Job 35:5‑6)
;
Sal. 22:24• 24Porque no menospreció ni abominó la aflicción del pobre, Ni de él escondió su rostro; Sino que cuando clamó á él, oyóle. (Sal. 22:24)
;
Lc. 18:9• 9Y dijo también á unos que confiaban de sí como justos, y menospreciaban á los otros, esta parábola: (Lc. 18:9)
;
Stg. 2:5‑6,14‑16• 5Hermanos míos amados, oid: ¿No ha elegido Dios los pobres de este mundo, ricos en fe, y herederos del reino que ha prometido á los que le aman?
6Mas vosotros habéis afrentado al pobre. ¿No os oprimen los ricos, y no son ellos los mismos que os arrastran á los juzgados?
14Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene obras? ¿ Podrá la fe salvarle?
15Y si el hermano ó la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día,
16Y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y hartaos; pero no les diereis las cosas que son necesarias para el cuerpo: ¿qué aprovechará?
(Stg. 2:5‑6,14‑16)
he that hath.
Pr. 14:31• 31El que oprime al pobre, afrenta á su Hacedor: Mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra. (Pr. 14:31)
;
Pr. 11:24‑25• 24Hay quienes reparten, y les es añadido más: Y hay quienes son escasos más de lo que es justo, mas vienen á pobreza.
25El alma liberal será engordada: Y el que saciare, él también será saciado.
(Pr. 11:24‑25)
;
Pr. 19:17• 17A Jehová empresta el que da al pobre, Y él le dará su paga. (Pr. 19:17)
;
Pr. 28:27• 27El que da al pobre, no tendrá pobreza: Mas el que aparta sus ojos, tendrá muchas maldiciones. (Pr. 28:27)
;
Sal. 41:1‑2• 1Al Músico principal: Salmo de David. Bienaventurado el que piensa en el pobre: En el día malo lo librará Jehová.
2Jehová lo guardé, y le dé vida: sea bienaventurado en la tierra, Y no lo entregues á la voluntad de sus enemigos.
(Sal. 41:1‑2)
;
Sal. 112:5,9• 5El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
9Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
(Sal. 112:5,9)
;
Ec. 11:1‑2• 1Echa tu pan sobre las aguas; que después de muchos días lo hallarás.
2Reparte á siete, y aun á ocho: porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra.
(Ec. 11:1‑2)
;
Is. 58:7‑12• 7¿No es que partas tu pan con el hambriento, y á los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras, y no te escondas de tu carne?
8Entonces nacerá tu luz como el alba, y tu salud se dejará ver presto; é irá tu justicia delante de ti, y la gloria de Jehová será tu retaguardia.
9Entonces invocarás, y oirte ha Jehová; clamarás, y dirá él: Heme aquí. Si quitares de en medio de ti el yugo, el extender el dedo, y hablar vanidad;
10Y si derramares tu alma al hambriento, y saciares el alma afligida, en las tinieblas nacerá tu luz, y tu oscuridad será como el medio día;
11Y Jehová te pastoreará siempre, y en las sequías hartará tu alma, y engordará tus huesos; y serán como huerta de riego, y como manadero de aguas, cuyas aguas nunca faltan.
12Y edificarán los de ti los desiertos antiguos; los cimientos de generación y generación levantarás: y serás llamado reparador de portillos, restaurador de calzadas para habitar.
(Is. 58:7‑12)
;
Dn. 4:27• 27Por tanto, oh rey, aprueba mi consejo, y redime tus pecados con justicia, y tus iniquidades con misericordias para con los pobres; que tal vez será eso una prolongación de tu tranquilidad. (Dn. 4:27)
;
Mt. 25:34‑46• 34Entonces el Rey dirá á los que estarán á su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.
35Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fuí huésped, y me recogisteis;
36Desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; estuve en la cárcel, y vinisteis á mí.
37Entonces los justos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, y te sustentamos? ¿ó sediento, y te dimos de beber?
38¿Y cuándo te vimos huésped, y te recogimos? ¿ó desnudo, y te cubrimos?
39¿O cuándo te vimos enfermo, ó en la cárcel, y vinimos á ti?
40Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo que en cuanto lo hicisteis á uno de estos mis hermanos pequeñitos, á mí lo hicisteis.
41Entonces dirá también á los que estarán á la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y para sus ángeles:
42Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber;
43Fuí huésped, y no me recogisteis; desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis.
44Entonces también ellos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, ó sediento, ó huésped, ó desnudo, ó enfermo, ó en la cárcel, y no te servimos?
45Entonces les responderá, diciendo: De cierto os digo que en cuanto no lo hicisteis á uno de estos pequeñitos, ni á mí lo hicisteis.
46E irán éstos al tormento eterno, y los justos á la vida eterna.
(Mt. 25:34‑46)
;
Lc. 6:30‑36• 30Y á cualquiera que te pidiere, da; y al que tomare lo que es tuyo, no vuelvas á pedir.
31Y como queréis que os hagan los hombres, así hacedles también vosotros:
32Porque si amáis á los que os aman, ¿qué gracias tendréis? porque también los pecadores aman á los que los aman.
33Y si hiciereis bien á los que os hacen bien, ¿qué gracias tendréis? porque también los pecadores hacen lo mismo.
34Y si prestareis á aquellos de quienes esperáis recibir, ¿qué gracias tendréis? porque también los pecadores prestan á los pecadores, para recibir otro tanto.
35Amad, pués, á vuestros enemigos, y haced bien, y prestad, no esperando de ello nada; y será vuestro galardón grande, y seréis hijos del Altísimo: porque él es benigno para con los ingratos y malos.
36Sed pues misericordiosos, como también vuestro Padre es misericordioso.
(Lc. 6:30‑36)
;
Hch. 20:35• 35En todo os he enseñado que, trabajando así, es necesario sobrellevar á los enfermos, y tener presente las palabras del Señor Jesús, el cual dijo: Más bienaventurada cosa es dar que recibir. (Hch. 20:35)
;
He. 6:12• 12Que no os hagáis perezosos, mas imitadores de aquellos que por la fe y la paciencia heredan las promesas. (He. 6:12)
;
1 Jn. 3:17‑22• 17Mas el que tuviere bienes de este mundo, y viere á su hermano tener necesidad, y le cerrare sus entrañas, ¿cómo está el amor de Dios en él?
18Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y en verdad.
19Y en esto conocemos que somos de la verdad, y tenemos nuestros corazones certificados delante de él.
20Porque si nuestro corazón nos reprendiere, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas.
21Carísimos, si nuestro corazón no nos reprende, confianza tenemos en Dios;
22Y cualquier cosa que pidiéremos, la recibiremos de él, porque guardamos sus mandamientos, y hacemos las cosas que son agradables delante de él.
(1 Jn. 3:17‑22)
 Contrast the princes of Judah with Ebed-melech (Jer. 38:1-13; 39:15-18). (Proverbs Fourteen by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
21
He that despiseth his neighbour sinneth; but he that is gracious to the afflictedk, happy is he.

JND Translation Notes

+
k
Or "meek."