Articles on

Proverbs 8

Pr. 8:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Oa ye simple
pthiy (Hebrew #6612)
or pthaeiy {peth-aw-ee'}; from 6601; silly (i.e. seducible)
KJV usage: foolish, simple(-icity, one).
Pronounce: peth-ee'
Origin: or pethiy {peh'-thee}
, understand
biyn (Hebrew #995)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
KJV usage: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
Pronounce: bene
Origin: a primitive root
wisdom
`ormah (Hebrew #6195)
trickery; or (in a good sense) discretion
KJV usage: guile, prudence, subtilty, wilily, wisdom.
Pronounce: or-maw'
Origin: feminine of 6193
: and, ye fools
kciyl (Hebrew #3684)
properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly
KJV usage: fool(-ish).
Pronounce: kes-eel'
Origin: from 3688
b, be ye of an understanding
biyn (Hebrew #995)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
KJV usage: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
Pronounce: bene
Origin: a primitive root
heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
.

More on:

+

Cross References

+
Pr. 1:22• 22¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, Y los burladores desearán el burlar, Y los insensatos aborrecerán la ciencia? (Pr. 1:22)
;
Pr. 9:4• 4Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de cordura dijo: (Pr. 9:4)
;
Sal. 19:7• 7La ley de Jehová es perfecta, que vuelve el alma: El testimonio de Jehová, fiel, que hace sabio al pequeño. (Sal. 19:7)
;
Sal. 94:8• 8Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios? (Sal. 94:8)
;
Is. 42:13• 13Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo: gritará, voceará, esforzaráse sobre sus enemigos. (Is. 42:13)
;
Is. 55:1‑3• 1A todos los sedientos: Venid á las aguas; y los que no tienen dinero, venid, comprad, y comed. Venid, comprad, sin dinero y sin precio, vino y leche.
2¿Por qué gastáis el dinero no en pan, y vuestro trabajo no en hartura? Oidme atentamente, y comed del bien, y deleitaráse vuestra alma con grosura.
3Inclinad vuestros oídos, y venid á mí; oid, y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes á David.
(Is. 55:1‑3)
;
Hch. 26:18• 18Para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas á la luz, y de la potestad de Satanás á Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, remisión de pecados y suerte entre los santificados. (Hch. 26:18)
;
1 Co. 1:28• 28Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es: (1 Co. 1:28)
;
1 Co. 6:9‑11• 9¿No sabéis que los injustos no poseerán el reino de Dios? No erréis, que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones,
10Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los robadores, heredarán el reino de Dios.
11Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios.
(1 Co. 6:9‑11)
;
Ap. 3:17‑18• 17Porque tú dices: Yo soy rico, y estoy enriquecido, y no tengo necesidad de ninguna cosa; y no conoces que tú eres un cuitado y miserable y pobre y ciego y desnudo;
18Yo te amonesto que de mí compres oro afinado en fuego, para que seas hecho rico, y seas vestido de vestiduras blancas, para que no se descubra la vergüenza de tu desnudez; y unge tus ojos con colirio, para que veas.
(Ap. 3:17‑18)

J. N. Darby Translation

+
5
O ye simple, understand prudence; and ye foolish, understand sensea.

JND Translation Notes

+
a
Strictly, "heart."