Articles on

Psalm 23

Psa. 23:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Thou preparest
`arak (Hebrew #6186)
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
KJV usage: put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
Pronounce: aw-rak'
Origin: a primitive root
a table
shulchan (Hebrew #7979)
a table (as spread out); by implication, a meal
KJV usage: table.
Pronounce: shool-khawn'
Origin: from 7971
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
me in the presence of mine enemies
tsarar (Hebrew #6887)
to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows)
KJV usage: adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
Pronounce: tsaw-rar'
Origin: a primitive root
: thou πanointest
dashen (Hebrew #1878)
to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices)
KJV usage: accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), make (wax) fat.
Pronounce: daw-shane'
Origin: a primitive root
my head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
with oil
shemen (Hebrew #8081)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
KJV usage: anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine.
Pronounce: sheh'-men
Origin: from 8080
; my cup
kowc (Hebrew #3563)
a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye)
KJV usage: cup, (small) owl. Compare 3599.
Pronounce: koce
Origin: from an unused root meaning to hold together
runneth over
rvayah (Hebrew #7310)
satisfaction
KJV usage: runneth over, wealthy.
Pronounce: rev-aw-yaw'
Origin: from 7301
.
π
makest fat.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
preparest.
Psa. 22:26,29• 26The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever.
29All the fat ones of the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before him, and he that cannot keep alive his own soul.
(Psa. 22:26,29)
;
Psa. 31:19‑20• 19Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, which thou hast wrought for them that trust in thee, before the sons of men!
20Thou keepest them concealed in the secret of thy presence from the conspiracies of man; thou hidest them in a pavilion from the strife of tongues.
(Psa. 31:19‑20)
;
Psa. 104:15• 15And wine which gladdeneth the heart of man; making his face shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart. (Psa. 104:15)
;
Job 36:16• 16Even so would he have allured thee out of the jaws of distress into a broad place, where there is no straitness; and the supply of thy table would be full of fatness. (Job 36:16)
;
Isa. 25:6• 6And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined. (Isa. 25:6)
;
John 6:53‑56• 53Jesus therefore said to them, Verily, verily, I say unto you, Unless ye shall have eaten the flesh of the Son of man, and drunk his blood, ye have no life in yourselves.
54He that eats my flesh and drinks my blood has life eternal, and I will raise him up at the last day:
55for my flesh is truly food and my blood is truly drink.
56He that eats my flesh and drinks my blood dwells in me and I in him.
(John 6:53‑56)
;
John 10:9‑10• 9I am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and shall find pasture.
10The thief comes not but that he may steal, and kill, and destroy: I am come that they might have life, and might have it abundantly.
(John 10:9‑10)
;
John 16:22• 22And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you. (John 16:22)
thou anointest.
Heb. makest fat.
my cup.
 He dresses a table for His beloved, where they sit down in safety and secure. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 22-24 by J.N. Darby)
 The Lord is greater than all our enemies, and can support us in their very presence; anoint us with blessings, and make our cup run over. (Psalms 23 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
5
Thou prepareste a table before me in the presence of mine enemies; thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.

JND Translation Notes

+
e
Or "furnishest."