Articles on

Psalm 89

Sal. 89:41 KJV (With Strong’s)

+
41
All that pass by
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
the way
derek (Hebrew #1870)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
Pronounce: deh'-rek
Origin: from 1869
spoil
shacac (Hebrew #8155)
to plunder
KJV usage: rifle, spoil.
Pronounce: shaw-sas'
Origin: a primitive root
him: he is a reproach
cherpah (Hebrew #2781)
contumely, disgrace, the pudenda
KJV usage: rebuke, reproach(-fully), shame.
Pronounce: kher-paw'
Origin: from 2778
to his neighbors
shaken (Hebrew #7934)
a resident; by extension, a fellow-citizen
KJV usage: inhabitant, neighbour, nigh.
Pronounce: shaw-kane'
Origin: from 7931
.

More on:

+

Cross References

+
All.
he is.
Sal. 74:10• 10¿Hasta cuándo, oh Dios, el angustiador nos afrentará? ¿Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu nombre? (Sal. 74:10)
;
Sal. 79:4• 4Somos afrentados de nuestros vecinos, Escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores. (Sal. 79:4)
;
Dt. 28:37• 37Y serás por pasmo, por ejemplo y por fábula, á todos los pueblos á los cuales te llevará Jehová. (Dt. 28:37)
;
Neh. 5:9• 9Y dije: No es bien lo que hacéis, ¿no andaréis en temor de nuestro Dios, por no ser el oprobio de las gentes enemigas nuestras? (Neh. 5:9)
;
Jer. 24:9• 9Y darélos por escarnio, por mal á todos los reinos de la tierra: por infamia, y por ejemplo, y por refrán, y por maldición á todos los lugares adonde yo los arrojaré. (Jer. 24:9)
;
Jer. 29:18• 18Y perseguirélos con espada, con hambre y con pestilencia; y darélos por escarnio á todos los reinos de la tierra, por maldición y por espanto, y por silbo y por afrenta á todas la gentes á las cuales los habré arrojado; (Jer. 29:18)
;
Jer. 42:18• 18Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Como se derramó mi enojo y mi ira sobre los moradores de Jerusalem, así se derramará mi ira sobre vosotros, cuando entrareis en Egipto; y seréis por juramento y por espanto, y por maldición y por afrenta; y no veréis más este lugar. (Jer. 42:18)
;
Jer. 44:8,12• 8Haciéndome enojar con las obras de vuestras manos, ofreciendo sahumerios á dioses ajenos en la tierra de Egipto, adonde habéis entrado para morar, de suerte que os acabéis, y seáis por maldición y por oprobio á todas las gentes de la tierra?
12Y tomaré el resto de Judá que pusieron sus rostros para entrar en tierra de Egipto para morar allí, y en tierra de Egipto serán todos consumidos, caerán á cuchillo, serán consumidos de hambre, á cuchillo y hambre morirán desde el más pequeño hasta el mayor; y serán por juramento, y por espanto, y por maldición, y por oprobio.
(Jer. 44:8,12)
;
Lm. 5:1• 1Acuérdate, oh Jehová, de lo que nos ha sucedido: Ve y mira nuestro oprobio. (Lm. 5:1)
;
Ez. 5:14‑15• 14Y te tornaré en desierto y en oprobio entre las gentes que están alrededor de ti, á los ojos de todo transeunte.
15Y serás oprobio, y escarnio, y escarmiento, y espanto á las gentes que están alrededor de ti, cuando yo hiciere en ti juicios en furor é indignación, y en reprensiones de ira. Yo Jehová he hablado.
(Ez. 5:14‑15)
;
Dn. 9:16• 16Oh Señor, según todas tus justicias, apártese ahora tu ira y tu furor de sobre tu ciudad Jerusalem, tu santo monte: porque á causa de nuestros pecados, y por la maldad de nuestros padres, Jerusalem y tu pueblo dados son en oprobio á todos en derredor nuestro. (Dn. 9:16)

J. N. Darby Translation

+
41
All that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.