Articles on

2 Corinthians 2

2 Cor. 2:16 KJV (With Strong’s)

+
16
To the one
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
k *
men (Greek #3303)
properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.)
KJV usage: even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
Pronounce: men
Origin: a primary particle
we are the savor
osme (Greek #3744)
fragrance (literally or figuratively)
KJV usage: odour, savour.
Pronounce: os-may'
Origin: from 3605
of death
thanatos (Greek #2288)
(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
KJV usage: X deadly, (be...) death.
Pronounce: than'-at-os
Origin: from 2348
unto
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
death
thanatos (Greek #2288)
(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
KJV usage: X deadly, (be...) death.
Pronounce: than'-at-os
Origin: from 2348
; and
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
to the other
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
the savor
osme (Greek #3744)
fragrance (literally or figuratively)
KJV usage: odour, savour.
Pronounce: os-may'
Origin: from 3605
of life
zoe (Greek #2222)
life (literally or figuratively)
KJV usage: life(-time). Compare 5590.
Pronounce: dzo-ay'
Origin: from 2198
unto
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
life
zoe (Greek #2222)
life (literally or figuratively)
KJV usage: life(-time). Compare 5590.
Pronounce: dzo-ay'
Origin: from 2198
. And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
who
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
m is sufficient
hikanos (Greek #2425)
competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character)
KJV usage: able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.
Pronounce: hik-an-os'
Origin: from ἵκω (ἱκάνω or ἱκνέομαι, akin to 2240) (to arrive)
for
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
these things
tauta (Greek #5023)
these things
KJV usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Pronounce: tow'-tah
Origin: nominative or accusative case neuter plural of 3778
?

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
the savour of death.
Luke 2:34• 34And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; (Luke 2:34)
;
John 9:39• 39And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. (John 9:39)
;
Acts 13:45‑47• 45But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
46Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
47For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.
(Acts 13:45‑47)
;
Acts 20:26‑27• 26Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
27For I have not shunned to declare unto you all the counsel of God.
(Acts 20:26‑27)
;
1 Peter 2:7‑8• 7Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
8And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
(1 Peter 2:7‑8)
who.
 The gospel which he carried with him, the testimony of Christ, was like the perfume caused by burning aromatic drugs in triumphal processions—a token of death to some of the captives, of life to others. (2 Corinthians 2 by J.N. Darby)
 This means, however, to those who reject Christ, death with the anticipation of a worse death; but to those who accept the testimony, life with the anticipation of the fullness of life. (2 Corinthians 2 by H. Smith)
 But the sweet perfumes in a triumphal procession were accompanied by life to some of the captives, and by death to others; and this is naturally turned to point the twofold issues of the gospel. (Notes on 2 Corinthians 2:12-17)
 “And who [is] sufficient for these things?" For if the gospel is a word of delivering grace, it causes the truth to shine out so as to intensify the servant's estimate of responsibility. This is just what should be—full liberty imparted, instead of bondage; but solemn responsibility, realized as it never was before, and could not be, in any other way. (Notes on 2 Corinthians 2:12-17)

J. N. Darby Translation

+
16
to the one an odour from death unto death, but to the others an odour from life unto life; and who is sufficient for these things?

W. Kelly Translation

+
16
to the one an odour froma death unto death, but to the others an odour fromb life unto life; and who [is] sufficient for these things?

WK Translation Notes

+
a
The best MSS. support "from" with the following genitive.
b
See previous footnote.