Articles on

2 Peter 2

2 P. 2:10 KJV (With Strong’s)

+
10
But
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
chiefly
malista (Greek #3122)
(adverbially) most (in the greatest degree) or particularly
KJV usage: chiefly, most of all, (e-)specially.
Pronounce: mal'-is-tah
Origin: neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb μάλα (very)
themi that walk
poreuomai (Greek #4198)
middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
Pronounce: por-yoo'-om-ahee
after
opiso (Greek #3694)
to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)
KJV usage: after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
Pronounce: op-is'-o
Origin: from the same as 3693 with enclitic of direction
the flesh
sarx (Greek #4561)
flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)
KJV usage: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
Pronounce: sarx
Origin: probably from the base of 4563
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the lust
epithumia (Greek #1939)
a longing (especially for what is forbidden)
KJV usage: concupiscence, desire, lust (after).
Pronounce: ep-ee-thoo-mee'-ah
Origin: from 1937
of uncleanness
miasmos (Greek #3394)
(morally) contamination (properly, the act)
KJV usage: uncleanness.
Pronounce: mee-as-mos'
Origin: from 3392
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
despise
kataphroneo (Greek #2706)
to think against, i.e. disesteem
KJV usage: despise.
Pronounce: kat-af-ron-eh'-o
Origin: from 2596 and 5426
κgovernment
kuriotes (Greek #2963)
mastery, i.e. (concretely and collectively) rulers
KJV usage: dominion, government.
Pronounce: koo-ree-ot'-ace
Origin: from 2962
. Presumptuous
tolmetes (Greek #5113)
a daring (audacious) man
KJV usage: presumptuous.
Pronounce: tol-may-tace'
Origin: from 5111
are they, selfwilled
authades (Greek #829)
self-pleasing, i.e. arrogant
KJV usage: self-willed.
Pronounce: ow-thad'-ace
Origin: from 846 and the base of 2237
, they are
tremo (Greek #5141)
to "tremble" or fear
KJV usage: be afraid, trembling.
Pronounce: trem'-o
Origin: strengthened from a primary τρέω (to "dread", "terrify")
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
afraid
tremo (Greek #5141)
to "tremble" or fear
KJV usage: be afraid, trembling.
Pronounce: trem'-o
Origin: strengthened from a primary τρέω (to "dread", "terrify")
to speak evil of
blasphemeo (Greek #987)
to vilify; specially, to speak impiously
KJV usage: (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
Pronounce: blas-fay-meh'-o
Origin: from 989
dignities
doxa (Greek #1391)
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
KJV usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Pronounce: dox'-ah
Origin: from the base of 1380
l.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
that.
in the.
Ro. 1:24‑27• 24Por lo cual también Dios los entregó á inmundicia, en las concupiscencias de sus corazones, de suerte que contaminaron sus cuerpos entre sí mismos:
25Los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo á las criaturas antes que al Criador, el cual es bendito por los siglos. Amén.
26Por esto Dios los entregó á afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza:
27Y del mismo modo también los hombres, dejando el uso natural de las mujeres, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo cosas nefandas hombres con hombres, y recibiendo en sí mismos la recompensa que convino á su extravío.
(Ro. 1:24‑27)
;
1 Co. 6:9• 9¿No sabéis que los injustos no poseerán el reino de Dios? No erréis, que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones, (1 Co. 6:9)
;
Ef. 4:19• 19Los cuales después que perdieron el sentido de la conciencia, se entregaron á la desvergüenza para cometer con avidez toda suerte de impureza. (Ef. 4:19)
;
Ef. 5:5• 5Porque sabéis esto, que ningún fornicario, ó inmundo, ó avaro, que es servidor de ídolos, tiene herencia en el reino de Cristo y de Dios. (Ef. 5:5)
;
Col. 3:5• 5Amortiguad, pues, vuestros miembros que están sobre la tierra: fornicación, inmundicia, molicie, mala concupiscencia, y avaricia, que es idolatría: (Col. 3:5)
;
1 Ts. 4:7• 7Porque no nos ha llamado Dios á inmundicia, sino á santificación. (1 Ts. 4:7)
;
Jud. 4,6‑8,10,16• 4Porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los cuales desde antes habían estado ordenados para esta condenación, hombres impíos, convirtiendo la gracia de nuestro Dios en disolución, y negando á Dios que solo es el que tiene dominio, y á nuestro Señor Jesucristo.
6Y á los ángeles que no guardaron su dignidad, mas dejaron su habitación, los ha reservado debajo de oscuridad en prisiones eternas hasta el juicio del gran día:
7Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades comarcanas, las cuales de la misma manera que ellos habían fornicado, y habían seguido la carne extraña, fueron puestas por ejemplo: sufriendo el juicio del fuego eterno.
8De la misma manera también estos soñadores amancillan la carne, y menosprecian la potestad, y vituperan las potestades superiores.
10Pero éstos maldicen las cosas que no conocen; y las cosas que naturalmente conocen, se corrompen en ellas, como bestias brutas.
16Estos son murmuradores, querellosos, andando según sus deseos; y su boca habla cosas soberbias, teniendo en admiración las personas por causa del provecho.
(Jud. 4,6‑8,10,16)
despise.
Nm. 16:12‑15• 12Y envió Moisés á llamar á Dathán y Abiram, hijos de Eliab; mas ellos respondieron: No iremos allá:
13¿Es poco que nos hayas hecho venir de una tierra que destila leche y miel, para hacernos morir en el desierto, sino que también te enseñorees de nosotros imperiosamente?
14Ni tampoco nos has metido tú en tierra que fluya leche y miel, ni nos has dado heredades de tierras y viñas: ¿has de arrancar los ojos de estos hombres? No subiremos.
15Entonces Moisés se enojó en gran manera, y dijo á Jehová: No mires á su presente: ni aun un asno he tomado de ellos, ni á ninguno de ellos he hecho mal.
(Nm. 16:12‑15)
;
Dt. 17:12‑13• 12Y el hombre que procediere con soberbia, no obedeciendo al sacerdote que está para ministrar allí delante de Jehová tu Dios, ó al juez, el tal varón morirá: y quitarás el mal de Israel.
13Y todo el pueblo oirá, y temerá, y no se ensoberbecerán más.
(Dt. 17:12‑13)
;
Dt. 21:20‑21• 20Y dirán á los ancianos de la ciudad: Este nuestro hijo es contumaz y rebelde, no obedece á nuestra voz; es glotón y borracho.
21Entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearán con piedras, y morirá: así quitarás el mal de en medio de ti; y todo Israel oirá, y temerá.
(Dt. 21:20‑21)
;
1 S. 10:27• 27Pero los impíos dijeron: ¿Cómo nos ha de salvar éste? Y tuviéronle en poco, y no le trajeron presente: mas él disimuló. (1 S. 10:27)
;
2 S. 20:1• 1Y acaeció estar allí un hombre perverso que se llamaba Seba, hijo de Bichri, hombre de Benjamín, el cual tocó la corneta, y dijo: No tenemos nosotros parte en David, ni heredad en el hijo de Isaí: Israel, cada uno á sus estancias! (2 S. 20:1)
;
1 R. 12:16• 16Y cuando todo el pueblo vió que el rey no les había oído, respondióle estas palabras, diciendo: ¿Qué parte tenemos nosotros con David? No tenemos heredad en el hijo de Isaí. Israel, á tus estancias! Provee ahora en tu casa, David! Entonces Israel se fué á sus estancias. (1 R. 12:16)
;
Sal. 2:1‑5• 1¿Por qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?
2Estarán los reyes de la tierra, Y príncipes consultarán unidos Contra Jehová, y contra su ungido, diciendo:
3Rompamos sus coyundas, Y echemos de nosotros sus cuerdas.
4El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.
5Entonces hablará á ellos en su furor, Y turbarálos con su ira.
(Sal. 2:1‑5)
;
Sal. 12:4• 4Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor? (Sal. 12:4)
;
Jer. 2:31• 31Oh generación! ved vosotros la palabra de Jehová. ¿He sido yo á Israel soledad, ó tierra de tinieblas? ¿Por qué ha dicho mi pueblo: Señores somos; nunca más vendremos á tí? (Jer. 2:31)
;
Lc. 19:14• 14Empero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros. (Lc. 19:14)
;
Ro. 13:1‑5• 1Toda alma se someta á las potestades superiores; porque no hay potestad sino de Dios; y las que son, de Dios son ordenadas.
2Así que, el que se opone á la potestad, á la ordenación de Dios resiste: y los que resisten, ellos mismos ganan condenación para sí.
3Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino al malo. Quieres pues no temer la potestad? haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella;
4Porque es ministro de Dios para tu bien. Mas si hicieres lo malo, teme: porque no en vano lleva el cuchillo; porque es ministro de Dios, vengador para castigo al que hace lo malo.
5Por lo cual es necesario que le estéis sujetos, no solamente por la ira, mas aun por la conciencia.
(Ro. 13:1‑5)
;
1 P. 2:13‑14• 13Sed pues sujetos á toda ordenación humana por respeto á Dios: ya sea al rey, como á superior,
14Ya á los gobernadores, como de él enviados para venganza de los malhechores, y para loor de los que hacen bien.
(1 P. 2:13‑14)
government.
or, dominion.
Presumptuous.
selfwilled.
to speak.
 To this the grace which God is now showing in the gospel will contribute, because unbelief works to indulge all the more in evil. For if favor be shown to the wicked, he does not learn righteousness, but trifles with sin, and hopes to walk as he likes with impunity (2 Peter 2:9-11 by W. Kelly)
 God in His providence has set up the check of magisterial authority against evil; and what undermines this more than the self will of man in these last days which pleads liberty against law to indulge in license and rebellion? (2 Peter 2:9-11 by W. Kelly)
 He cannot always do what he would; but his lips express what he is in audacity and self will. The fact that some are set in a place above others in authority is enough to rouse hatred and revolutionary desires, to lower and destroy. (2 Peter 2:9-11 by W. Kelly)
 These twin evils—self-gratification and that of the lowest character, and insubordination under the plea of obtaining a larger liberty—are very prominent in the latter part of this second chapter. (2 Peter 2 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
10
and specially those who walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise lordship. Bold are they, self-willed; they do not fear speaking injuriously of dignitiesi:

JND Translation Notes

+
i
Lit. "glories."

W. Kelly Translation

+
10
and especially those that walk after flesh in lust of uncleanness, and despise lordship. Daring, self-willed, they tremble not speaking railingly of dignitiesa,

WK Translation Notes

+
a
Or, "glories."