Articles on

2 Samuel 12

2 S. 12:25 KJV (With Strong’s)

+
25
And he sent
shalach (Hebrew #7971)
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV usage: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Pronounce: shaw-lakh'
Origin: a primitive root
by the hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
of Nathan
Nathan (Hebrew #5416)
given; Nathan, the name of five Israelites
KJV usage: Nathan.
Pronounce: naw-thawn'
Origin: from 5414
the prophet
nabiy' (Hebrew #5030)
a prophet or (generally) inspired man
KJV usage: prophecy, that prophesy, prophet.
Pronounce: naw-bee'
Origin: from 5012
; and he called
qara' (Hebrew #7121)
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
KJV usage: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
Pronounce: kaw-raw'
Origin: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met)
his name
shem (Hebrew #8034)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Pronounce: shame
Origin: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064)
μJedidiah
Ydiydyah (Hebrew #3041)
beloved of Jah; Jedidejah, a name of Solomon
KJV usage: Jedidiah.
Pronounce: yed-ee-deh-yaw'
Origin: from 3039 and 3050
, because of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Nathan.
2 S. 12:1‑14• 1Y envió Jehová á Nathán á David, el cual viniendo á él, díjole: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
2El rico tenía numerosas ovejas y vacas:
3Mas el pobre no tenía más que una sola cordera, que él había comprado y criado, y que había crecido con él y con sus hijos juntamente, comiendo de su bocado, y bebiendo de su vaso, y durmiendo en su seno: y teníala como á una hija.
4Y vino uno de camino al hombre rico; y él no quiso tomar de sus ovejas y de sus vacas, para guisar al caminante que le había venido, sino que tomó la oveja de aquel hombre pobre, y aderezóla para aquél que le había venido.
5Entonces se encendió el furor de David en gran manera contra aquel hombre, y dijo á Nathán: Vive Jehová, que el que tal hizo es digno de muerte.
6Y que él debe pagar la cordera con cuatro tantos, porque hizo esta tal cosa, y no tuvo misericordia.
7Entonces dijo Nathán á David: Tú eres aquel hombre. Así ha dicho Jehová, Dios de Israel: Yo te ungí por rey sobre Israel, y te libré de la mano de Saúl;
8Yo te dí la casa de tu señor, y las mujeres de tu señor en tu seno: demás de esto te dí la casa de Israel y de Judá; y si esto es poco, yo te añadiré tales y tales cosas.
9¿Por qué pues tuviste en poco la palabra de Jehová, haciendo lo malo delante de sus ojos? A Uría Hetheo heriste á cuchillo, y tomaste por tu mujer á su mujer, y á él mataste con el cuchillo de los hijos de Ammón.
10Por lo cual ahora no se apartará jamás de tu casa la espada; por cuanto me menospreciaste, y tomaste la mujer de Uría Hetheo para que fuese tu mujer.
11Así ha dicho Jehová: He aquí yo levantaré sobre ti el mal de tu misma casa, y tomaré tus mujeres delante de tus ojos, y las daré á tu prójimo, el cual yacerá con tus mujeres á la vista de este sol.
12Porque tú lo hiciste en secreto; mas yo haré esto delante de todo Israel, y delante del sol.
13Entonces dijo David á Nathán: Pequé contra Jehová. Y Nathán dijo á David: También Jehová ha remitido tu pecado: no morirás.
14Mas por cuanto con este negocio hiciste blasfemar á los enemigos de Jehová, el hijo que te ha nacido morirá ciertamente.
(2 S. 12:1‑14)
;
2 S. 7:4• 4Y aconteció aquella noche, que fué palabra de Jehová á Nathán, diciendo: (2 S. 7:4)
;
1 R. 1:11,23• 11Y habló Nathán á Bath-sheba madre de Salomón, diciendo: ¿No has oído que reina Adonía hijo de Haggith, sin saberlo David nuestro señor?
23Y dieron aviso al rey, diciendo: He aquí Nathán profeta: el cual como entró al rey, postróse delante del rey inclinando su rostro á tierra.
(1 R. 1:11,23)
Jedidiah.
that is, Beloved of the Lord.
 God manifests at the same time the sovereignty of His grace; {v.14} for although He chastened David by the child’s death, {v.25} it is another son of Bath-sheba who was the elect of God, who became king and the head of the royal family, the man of peace and blessing, the beloved of Jehovah. (2 Samuel 11-13 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
25
And he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiahc, for Jehovah’s sake.

JND Translation Notes

+
c
Meaning, "beloved of Jehovah."