Articles on

Acts 22

Acts 22:17 KJV (With Strong’s)

+
17
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
it came to pass, that
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
, when I
moi (Greek #3427)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: moy
Origin: the simpler form of 1698
was come again
hupostrepho (Greek #5290)
to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively)
KJV usage: come again, return (again, back again), turn back (again).
Pronounce: hoop-os-tref'-o
Origin: from 5259 and 4762
to
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
Jerusalem
Hierousalem (Greek #2419)
Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine
KJV usage: Jerusalem. Compare 2414.
Pronounce: hee-er-oo-sal-ame'
Origin: of Hebrew origin (03389)
, even
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
while I
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
prayed
proseuchomai (Greek #4336)
to pray to God, i.e. supplicate, worship
KJV usage: pray (X earnestly, for), make prayer.
Pronounce: pros-yoo'-khom-ahee
Origin: from 4314 and 2172
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the temple
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hieron (Greek #2411)
a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere)
KJV usage: temple.
Pronounce: hee-er-on'
Origin: neuter of 2413
, I
me (Greek #3165)
me
KJV usage: I, me, my.
Pronounce: meh
Origin: a shorter (and probably originally) form of 1691
was
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
a trance
ekstasis (Greek #1611)
a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy"
KJV usage: + be amazed, amazement, astonishment, trance.
Pronounce: ek'-stas-is
Origin: from 1839
p;

More on:

+

Cross References

+
when.
while.

J. N. Darby Translation

+
17
And it came to pass when I had returned to Jerusalem, and as I was praying in the temple, that I became in ecstasy,

W. Kelly Translation

+
17
And it came to pass that when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,