Articles on

Exodus 37

Éx. 37:23 KJV (With Strong’s)

+
23
And he made
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
his seven
sheba` (Hebrew #7651)
from 7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
KJV usage: (+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658.
Pronounce: sheh'-bah
Origin: or (masculine) shibrah {shib-aw'}
lamps
niyr (Hebrew #5216)
also neyr {nare}; or ner {nare}; or (feminine) nerah {nay-raw'}; from a primitive root (see 5214; 5135) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively)
KJV usage: candle, lamp, light.
Pronounce: neer
Origin: or nir {neer}
, and his snuffers
melqach (Hebrew #4457)
from 3947; (only in dual) tweezers
KJV usage: snuffers, tongs.
Pronounce: mel-kawkh'
Origin: or malqach {mal-kawkh'}
, and his snuffdishes
machtah (Hebrew #4289)
a pan for live coals
KJV usage: censer, firepan, snuffdish.
Pronounce: makh-taw'
Origin: the same as 4288 in the sense of removal
, of pure
tahowr (Hebrew #2889)
from 2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)
KJV usage: clean, fair, pure(-ness).
Pronounce: taw-hore'
Origin: or tahor {taw-hore'}
gold
zahab (Hebrew #2091)
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
KJV usage: gold(-en), fair weather.
Pronounce: zaw-hawb'
Origin: from an unused root meaning to shimmer
.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
23
And he made the seven lamps thereof, and the snuffers thereof, and the snuff-trays thereof, of pure gold.