Articles on

Ezekiel 21

Ezek. 21:26 KJV (With Strong’s)

+
26
Thus saith
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
the Lord
'Adonay (Hebrew #136)
the Lord (used as a proper name of God only)
KJV usage: (my) Lord.
Pronounce: ad-o-noy'
Origin: am emphatic form of 113
God
Yhovih (Hebrew #3069)
a variation of 3068 (used after 136, and pronounced by Jews as 430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 3068 as 136)
KJV usage: God.
Pronounce: yeh-ho-vee'
; Remove
cuwr (Hebrew #5493)
a primitive root; to turn off (literal or figurative)
KJV usage: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
Pronounce: soor
Origin: or suwr (Hosea 9:12) {soor}
the diadem
mitsnepheth (Hebrew #4701)
a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest)
KJV usage: diadem, mitre.
Pronounce: mits-neh'-feth
Origin: from 6801
, and take off
ruwm (Hebrew #7311)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
KJV usage: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
Pronounce: room
Origin: a primitive root
the crown
`atarah (Hebrew #5850)
a crown
KJV usage: crown.
Pronounce: at-aw-raw'
Origin: from 5849
: this shall not be the same
zo'th (Hebrew #2063)
this (often used adverb)
KJV usage: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
Pronounce: zothe'
Origin: irregular feminine of 2089
: exalt
gabahh (Hebrew #1361)
to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty
KJV usage: exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.
Pronounce: gaw-bah'
Origin: a primitive root
q him that is low
shaphal (Hebrew #8217)
depressed, literally or figuratively
KJV usage: base(-st), humble, low(-er, -ly).
Pronounce: shaw-fawl'
Origin: from 8213
, and abase
shaphel (Hebrew #8213)
to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)
KJV usage: abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
Pronounce: shaw-fale'
Origin: a primitive root
him that is high
gaboahh (Hebrew #1364)
from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant
KJV usage: haughty, height, high(-er), lofty, proud, X exceeding proudly.
Pronounce: gaw-bo'-ah
Origin: or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Remove.
Ezek. 12:12‑13• 12And the prince that is among them shall bear upon his shoulder in the twilight, and shall go forth: they shall dig through the wall to carry out thereby: he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes.
13My net also will I spread upon him, and he shall be taken in my snare: and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.
(Ezek. 12:12‑13)
;
Ezek. 16:12• 12And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head. (Ezek. 16:12)
;
2 Kings 25:6,27• 6So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
27And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
(2 Kings 25:6,27)
;
Jer. 13:18• 18Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory. (Jer. 13:18)
;
Jer. 39:6‑7• 6Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
7Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.
(Jer. 39:6‑7)
;
Jer. 52:9‑11,31‑34• 9Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.
10And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.
11Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.
31And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon in the first year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison,
32And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
33And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
34And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
(Jer. 52:9‑11,31‑34)
;
Lam. 5:16• 16The crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned! (Lam. 5:16)
exalt.
 The king of Jerusalem would be more false even to Jehovah than the idolatrous king of Babylon. Nebuchadnezzar had counted upon his respect for the oath of Jehovah; but he had none. Hence Zedekiah is called a profane prince of Israel. (Notes on Ezekiel 20:45 and Ezekiel 21 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
26
—thus saith the Lord Jehovah: Remove the mitre and take off the crown; what is shall be noe more. Exalt that which is low, and abase that which is high.

JND Translation Notes

+
e
Lit. "this shall not be that."